Members comments:

+ nume straine
amaradaminda
[08.Feb.03 19:41]
din tot sufletul DA poeziei tale. draga Tu si tie iti place? (nu am de unde sa stiu dar presupun in absenta ta, intotdeauna presupun in absenta ta)

+ ahăm...
nu brublem
[08.Feb.03 20:02]
Nu prea te-am citit până acum, io-s mai nou pe site.
Mă bucur că te-am găsit (că așa-s io, mai bucurabil...) văz că am ceva de recuperat.

 =  Sub un nume strain
lapislazuli
[08.Feb.03 20:58]
Pacat de cele cateva stridente ale poeziei: "ca o sa-ti plimbi nonsalanta parerile
la bratul parerilor mele usor fasciste" si "dar, draga Tu, tu acum te droghezi
cu diazepam sub un nume strain."

Daca ai mai trece o data peste text, cred ca ai putea gasi solutii mai bune pentru acestea.

Fireste, cine sunt eu acela sa spuna daca nu cumva e vorba de niste stridente cautate? Pe mine intreaga poezie ma duce cu gandul la boala. Poate asta ai si vrut.

Mai vedem, mai vorbim. Pe curand.

PS: Corecteaza "amarciuni" la inceputul poeziei.

 =  parere
Nabser
[08.Feb.03 22:27]
excelenta, o inlantuire de idei inedita.

 =  machiaje inselatoare
Hera
[08.Feb.03 22:37]
desi n-am inteles cine e acel Tu, o fi poezia, o fi sinele tau, nu stiu dar e interesanta, mi-a placut trecerea in revista a catorva imagini sugestive din copilarie, adolescenta!
vezi ca-ti lipseste un "a" in amaraciuni

 =  ..cand muntii erau inca pui
peta02
[09.Feb.03 00:34]
Eu sunt in mare parte de acord cu lapislazuli; imi plac in mod deosebit primele patru versuri din strofa a doua.
Si inca ceva..la persoana a 2-a sg perfect simplu corect e "reusisesi".

 =  parerea omerului
omer
[09.Feb.03 04:17]
Bravo, peta02, putini mai stiu chestia asta astazi.

dar cuvintele noastre inutil de abile
se impleticeau in discutii sterile.

versuri de-a dreptul caraghios de stangace, mi-au dat sper cheia corecta a ironiei in care e scrisa poezia asta.

Si stridente ar mai fi pe langa astea, ca gradinita minuscula.
Mi-a placut, de ce sa spun nu, cum iei in tarbaca amintirile frumoase si povestile de dragoste esuate in cotidiene deliruri.

 =  amaraciuni juvenile
ANGELinna
[09.Feb.03 10:04]
multumesc. stridentele sunt intr-adevar intentionate pentru ca asta a fost aerul pe care am vrut sa-l dau poeziei. am corectat si greselile. merci

 =  ironii
omer
[10.Feb.03 21:43]
Ironie era si ce ziceam eu de peta02, pentru ca nu e nicidecum la perfect simplu, ci la mai mult ca perfect.
Ii ramane simtul limbii. Varianta propusa e corecta, desi nu stia de ce.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !