Members comments:

 =  domnu cioacă
Elena Toma
[14.Jul.06 20:12]
moartea este rea sau bună?
eu știam că-i numai moarte:))
vrei, nu vrei, ajungi la ea
nu te iarta, dragă frate:))

 =  Memento Mori...
Sorin Olariu
[14.Jul.06 20:53]

Nu-i vreo mare smecherie
C-o vorbesti de rau sau bine,
Dar sa vezi tu, ghidusie,
Cand vorbeste ea de tine!...

 =  solutia
Elena Malec
[14.Jul.06 21:08]
Daca nu stii cum s-o dai
striga-n gura mare, Vai!
sa se sperie ea de tine
si-atunci, zau, ca-ti va fi bine.

 =  mai bine pleaca!
Vasile Ilin
[14.Jul.06 21:46]
De-i vorbesti numai de bine,
O s-o mai distrezi oleaca,
Iar de-o mai veni la tine
Spune-i sec: Mai bine pleaca!

 =  Nene Cioaca:
Valeriu Cercel
[15.Jul.06 03:00]
Cica moartea are coasa
Si din cand in cand mai vine,
Ne mai ia , ori ne mai lasa,
Chiar dac-o vorbim de bine

 =  Interesul poartă mersul
Dumitriu Florin Constantin
[15.Jul.06 03:23]
Tot uitîndu-se la Cioacă
Moartea îl evalua:
"Chiar și dacă se îmbracă
E prea gol și n-am ce lua!"

 =  n-are moartea ce lua?
Elena Toma
[15.Jul.06 08:40]
la asa evaluare
rupta parca din context
nenea cioaca o sa spua
"ete, na! halal pretext":))

 =  parere la text
Chitoveanu Victoria
[15.Jul.06 12:57]
Domnule Genuneanu,
Nu stiu daca tine stilul
Cu dulceturi,plecaciuni,
Eu as zice ca-i mai bine
S-o oprim cu zicaturi.
cu drag

 =  Mai bine fa altfel!
Laurentiu Ghita
[17.Jul.06 07:43]
De vrei ca moartea sa te lase,
Sa fuga, sa nu te ia-n seama,
Tu ai atuuri serioase:
Citeste-i frate-o epigrama!

 =  Laurentiu, am impresia ca tu vrei sa scapi de competitie!
dumitru cioaca-genuneanu
[17.Jul.06 18:05]
"De vrei ca moartea sa te lase,
Sa fuga, sa nu te ia-n seama,
Tu ai atuuri serioase:
Citeste-i frate-o epigrama!"
"Laurentiu Ghita"

o epigram-ai citi
nu prea ma simt inclinat
fiindc-am auzit c-ar fi
in ea inradacinat
nu simtul umorului
ci simtul... omorului.



 =  sa nu-i spuneti unde stau...
dumitru cioaca-genuneanu
[17.Jul.06 18:22]
"Domnule Genuneanu,
Nu stiu daca tine stilul
Cu dulceturi,plecaciuni,
Eu as zice ca-i mai bine
S-o oprim cu zicaturi."
(Chitoveanu Victoria)

desi i-am trimis ca dar
zicale c-un vers murdar
nu descurajez negresa
ce vrea sa-mi afle adresa

 =  strategie de mare tonaj.
dumitru cioaca-genuneanu
[17.Jul.06 18:29]
Tot uitîndu-se la Cioacă
Moartea îl evalua:
"Chiar și dacă se îmbracă
E prea gol și n-am ce lua!"
(Dumitriu Florin Constantin)

sper, de-o sa ma vad cu ea,
disperarea s-o apuce
moartea deci gandind asa:
- Genu-i greu de nu-l pot duce!

 =  Elena, ce te costa sa pui o vorba buna pentru mine?!
dumitru cioaca-genuneanu
[17.Jul.06 18:41]
moartea este rea sau bună?
eu știam că-i numai moarte:))
vrei, nu vrei, ajungi la ea
nu te iarta, dragă frate:))
(Elena Toma)

morti-i zic: -ce-i asta graba
de-a goli de mine scena
cat tu vezi ca la Elena
eu sunt inca pus pe treaba?!

 =  raspuns evaziv invatat de la Ivan Ivanovici care i l-a dat de trei ori chiar mar
dumitru cioaca-genuneanu
[17.Jul.06 18:53]
e-i vorbesti numai de bine,
O s-o mai distrezi oleaca,
Iar de-o mai veni la tine
Spune-i sec: Mai bine pleaca!
(Vasile Ilin)

voi lua la scandenta platii
pe moartea nemilostiva
cu o vorba evaziva...
(-ia mai dute-n aia matii!)

 =  putem profita amandoi...
dumitru cioaca-genuneanu
[17.Jul.06 19:02]
Nu-i vreo mare smecherie
C-o vorbesti de rau sau bine,
Dar sa vezi tu, ghidusie,
Cand vorbeste ea de tine!...
(Sorin Olariu)

banii de inmormantare
dublu ti-i platesc parinte
de tu mortii, o putoare,
nu-i aduci de mine-aminte!

 =  pe pustii
Elena Malec
[17.Jul.06 19:42]
Dac-o mai pomenești, Mitică
pe mine, zău, mă trec sudori
și mă apucă așa o frică
c-o să te ia de două ori.

 =  Ai munitie, frate, ce te plangi?
Laurentiu Ghita
[18.Jul.06 07:36]
"De vrei ca moartea sa te lase,
Sa fuga, sa nu te ia-n seama,
Tu ai atuuri serioase:
Citeste-i frate-o epigrama!"
"Laurentiu Ghita"

o epigram-ai citi
nu prea ma simt inclinat
fiindc-am auzit c-ar fi
in ea inradacinat
nu simtul umorului
ci simtul... omorului.

dumitru cioaca-genuneanu

Sa stii ca n-am fost prea strengar,
Ci foarte bine-am zis ce-am zis.
La cate epigrame-ai scris,
Vei fi, desigur, centenar!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !