Members comments:

 =  Picioare in functie de...buzunare ?
Codrina Verdes
[31.Mar.04 20:57]
Cu scepticism accept ca-s scurte
Asa cum suna proverbul,
Vad ca la unii-s cat pamantul
Si nu-i ajunge pan` la moarte.

 =  "Minciuna sta cu regele la masa"
dumitru cioaca-genuneanu
[31.Mar.04 21:24]
raspuns Codrinei Verdes

scurticica de picioare
zburda-n valsuri vieneze
insa doar cu cei in stare
sa-i dea banii de proteze

 =  MInciunica uite, hop! Te ridica iute-n top!
valeria tamas
[31.Mar.04 23:55]
In anul de gratie
Minciuna e de fapt...imaginatie.


Desi-are picioare scurte
Ea ramane tot in frunte.

 =  Adevarul cand e gol/ Arata foarte nasol
dumitru cioaca-genuneanu
[01.Apr.04 00:22]
adevarul gol, nu mint,
sotia mi-a-nfuriat
si de-atunci eu i-l prezint
mult mai bine imbracat

 =  "Adevărul" gogonat / De minciună-i denigrat
Elia David
[01.Apr.04 00:38]
La el, totu-i tras de păr,
Deloc nu îmi vine a-l crede,
Știu că spune-un “adevăr”,
Când minciuna n-o mai vede!


 =  Nu toate adevarurile pot fi trase de par
dumitru cioaca-genuneanu
[01.Apr.04 01:21]
raspuns Eliei David

sigur poti pe adevar
de-i paros sa-l tragi de par
dar ce te faci cu acel
ce-a ajuns de tras mult chel?

 =  E atât de-adevărat / Că minciuna a cedat
Elia David
[01.Apr.04 02:31]
Adevăr grăi, cu haz,
Că minciuna, de necaz,
Păru-și smulse ca să-i ducă,
Drept omagiu, o perucă!


 =  Asta-i concluzia mea
Ion Diviza
[01.Apr.04 08:13]
motto:
"Minciuna are picioare scurte"
(proverb popular)

are ea picioare scurte
dar iuți cum scrie la carte
de-asta, cred eu, îi fac curte
cei puși s-ajungă departe


Cu-aceste vorbe populare
Nea Cioacă vine să afirme
Că fetele cu lungi picioare
Ca mincinoase sunt infirme.

 =  poetul si minciuna
dumitru cioaca-genuneanu
[01.Apr.04 19:59]
minciuna, de mult se stie,
duce poetu-n ispita
ca ea, de-i clocita bine,
zburda ca o poezie

 =  politicienii si minciuna
dumitru cioaca-genuneanu
[01.Apr.04 20:07]
la parlamentari minciuna
e o a doua natura
dar stabi de anvergura
nu-i a doua ci e prima




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !