Members comments:

 =  de lacrimă
Andreea Drăguleasa
[13.Nov.03 21:15]
Lacrima se detașează de celelate scurte poeme, prin profunzimea specifică unui haiku. Poate aș avea de obiectat cuvântul "hoinar", dar raza de soare strivită în clepsidra pleoapelor e o imagine plină de sensibilitate, adevăr și inedit.
Celelalte sunt încercări, ai dreptate :)

Andreea

 =  dec
Camelia Petre
[14.Nov.03 13:32]
Mie mi-a placut foarte mult si preludiul. Sunt sensibile si profunde...si ii dau un sfat lui decembrie: sa nu le lase la stadiul de "incercare" pentru ca e pacat de mesajul bine intuit pe care ni-l transmite.

 =  Gânduri scoase de sub talpa dorului!
Maria Prochipiuc
[19.Nov.03 10:38]

Andreea,

Iți mulțumesc de aplecarea ta asupra textelor mele, e adevărat că Lacrima se detașează de celelalte și probabil o voi decupa de aici. Referitor la cuvantul ,, hoinar’’ l-am asociat lacrimei.

Camelia,

Iți voi urma sfatul , nu voi rămâne la stadiul de ,,încercări’’. Iți mulțumesc !





 =  dupa mine e mai mult decat o incercare
Rodica Vasilescu
[09.Oct.12 17:25]
Inceputul seamana dupa parerea mea cu un haiku :) Chiar asta mi-a placut cel mai mult, inceputul si finalul.Poezia este buna, debuteaza cu acea parte vizuala ce iata parca isi scutura din "clepsidra pleoapelor" , "stanca" si "mangaierea apelor involburate".
"Mangaierea" tese usa "inimii ferecate" iar tu, "stanca" ce a prins aripi, "ingerul", "bate" in "usa" noptii "cersind iubirea ta in soapta".
Ai accentuat finalul prin antiteza antonimelor "alb" si "negru" pe "talpa dorului".
Felicitari pentru o poezie reusita.Desi nu am scris haiku pana acum dar am citit cate ceva si am si eu niste incercari eu spun ca textul tau e mai mult decat o incercare :)




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !