Comentariile membrilor:

 =  just a couple
ion amariutei
[16.Jan.04 00:42]
*The key that everybody never finds* i believe should be *The key that nobody ever finds*

the last verse is a little hard to understand, is it *no wild person/thing cares*? or *wilderness doesn't care*? or perhaps *the wild one never cares*?

 =  Why I chose that
Cosmin Pohaci
[17.Jan.04 12:24]
Concerning the "The key that everybody never finds" verse, maybe it's not the perfect choice, but i have to disagree with the proposed substitution because: 1.it would still sound a bit inappropriate 2.it would damage the 8-10-8-10 scheme(making it 8-10-8-9)

As for the last verse, it can be understood in two different ways (i'm not building the case for either; i'm letting the reader see it as (s)he wishes). One meaning of wild is that of wilderness, but personified (so the nature-desert becomes a friend and an enemy at the same time). And the other meaning is that of a person. I used only the adjective so to underline the characteristic I wanted to evoke and also because it would have ruined i think the rhythm of the poem should I have used "wild person" for example.




Pentru a putea adăuga comentarii trebuie sa vizionezi acest text în limba în care a fost înscris.

Foloseşte link-ul existent în pagină (lângă data înscrierii textului), sau alege limba corespunzătoare şi accesează din nou acest text.

De asemenea, nu poţi comenta din pagina care include comentariile off-topic.

Înapoi !