Members comments:

 =  ,,romîni"
Marin Constantin Daniel
[12.Oct.04 13:52]

Văd că nimeni nu a comentat aceste versuri. Ceva este neclar în poezie.Un manifest personal cu trimiteri la Adrian Păunescu sau la poporul român? Sentimentul e accentuat în ultima strofă.
Am și eu curiozitatea de a vedea interpretarea autorului referitoare la versurile:
,,Mă simt ca o romîncă
Iubind doar romîni- totul e pe dos."
Atenție la ortografie:
,,ca-ntro" - ,,ca-ntr-o"
,,romîncă",,,romîni" - ,,româncă",,,români".

 =  Patria e o capcană. E. Cioran
Peter Szabo
[02.Oct.05 19:06]
Cred că e prea clar. Sunt maghiar, și am probleme mici la ortografie. Sorry. N-am î din a , nu știam cum să scriu.Autorul nu interpreatează versurile lui, de aceea se scriu poeme, ca să fie interpretate de fiecare. Totuși, să fie. Măcar în cîteva cuvinte. Aroganță, magalomanie, maimuțăreala, naționalșovinism, liberalism, inteligență, sofizme, suflete comune, gunoaie ordinare. Pentru cineva care traduce aproape zilnic Cioran, Noica,Pleșu, Cartarescu, Dinescu,etc. pentru ca tineri din Ungaria să poată citi gîndurile acestori mari romani...aluzia la chestia cu poporul roman mi se pare...Cum spunea cineva despre cartea scrisă despre Guenon, nimeni nu e responsabil de citirorii lui. Poti citi Web Site Story tot aci, e ceva legat de Vadim, care să te lumineza cine sunt.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !