Members comments:

 =  visite
lucia sotirova
[22.Nov.04 12:15]
un texte vivant et douloureux:
"je marchais comme une folle dans la rue à la recherche de semblables ",
"c’est terrible de connaître tout le monde"... et personne... !..."passez-moi un ruban rouge au cou"

en roumain c'était la lune de vinaigre - "oţet" - ou "oţel" ?
+ le titre + !
tristesse, ironie, poésie, réalité... tant d'émotions !



 =  ad sensum!
Raoul Weiss
[11.May.10 16:04]
NDT: Exact, "oţet" = vinaigre, je sais. Mais phonétiquement ça ne marchait pas, alors que la paronymie fiel/miel (déjà largement exploitée, certes, mais bon, qu'est-ce que ça fait?)...

 =  Merci
Vâþã - Diénes Andrea
[11.May.10 16:05]
Merci beaucoup. Une grande surprise après 6 ans ...




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !