Members comments:

 =  Accident feroviar:
cernea lucian
[25.Apr.05 02:22]
Epitaf I:

Fiindcă abia primise darul,
Cu trenul repede-a plecat
(Era un tren accelerat
În care s-a suit..marfarul.)

Epitaf II:

De zbor fiind terifiat,
La tren el își dădu acordul,
Deci, se urcă-n accelerat,
Și peste el căzu..Concorde-ul.

P.s. o epigramă bună..care ar merita atenția câtorva epigramiști de pe site..
Al dvs sincer
Cernea Lucian

 =  A luat baza de la gaza !
Valeriu Cercel
[25.Apr.05 03:30]
Persoana ce a decedat,
N-a fost lovita de marfar,
A fost un tren accelerat,
Care oprea prin gari, mai rar,

 =  Expertiza
Valeriu Cercel
[25.Apr.05 03:49]
La cercetari, s-a constatat,
Dupa "Adidisii"'ntepati,
Ca victima e dintr'un sat,
Ce poarta numele, Ghimpati.

 =  ...hop si io!
Sorin Olariu
[25.Apr.05 05:03]
Pe cararea de la moara
Frumos calca o domnisoara...trenul.

 =  Pe cararea de la moara, trenul, nu opreste-n gara...
Valeriu Cercel
[25.Apr.05 14:03]
Insa la verificari,
Pe cararea de la moara,
S-a ajuns la constatari,
Ca-n Ghimpati, nu este gara.

 =  Cocheta Karenina
Vasile Mihai
[25.Apr.05 15:49]
Se zvonea că din iubire
Era suferindă doamna,
C-ar fi-avut obraz subțire
Și c-ar fi chemat-o... Anna.

Mi-a placut epigrama ta, are poanta buna, neasteptata.

Numai bine!
Mihai

 =  efect îmbucurător
Ion Diviza
[25.Apr.05 16:03]

A murit în mare criză,
Protejându-și al ei ten,
A atins-o...doar o gâză,
Alergată de un tren.
(Valeriu Cercel)

A-nfruntat surpriza sorții
Protejându-și tenul fin
Și acum paloarea morții
Se observă mai puțin.

 =  Ana lu' Vasile
Valeriu Cercel
[25.Apr.05 16:34]
Ana aia, mai Vasile,
Ce avea obraz subtire,
Nu era ea din Ghimpati,
Cu "Adidisi" intepati.

 =  Doar macazul are vina, si nu gaza, bat-o vina....
Valeriu Cercel
[25.Apr.05 16:42]
Lui Ion Diviza:

N-a fost gaza, cu pricina,
Cica, trenul poarta vina,
De ia sifonat obrazul,
Ca nu s-a schimbat, macazul.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !