Members comments:

 =  ecorșeu
Ioan-Mircea Popovici
[14.Oct.07 21:37]
efectul pasăre imi suna mai degraba tehnic decat poetic. poate ca Maiastra lui Brancusi si-a lasat amprenta zborului si rezonantele apar in rapoarte dintre cele ce sunt si cele ce nu sunt.

am retinut un fragment de compozitie cu accentele puse dupa neatingerile mele:


evadările nu țin seama niciodată de curiozitate
ce atingi s-ar putea transforma îngrijorător
străinii nu știu câtă candoare să-ți dea
un moment în care fugi se transformă în spațiu

si aici e locul din care se vede clar de ce zic eu de Tarmul Tymp...

 =  amețitor
Costin Tanasescu
[15.Oct.07 09:55]
cum te muți dintr-un spațiu în altul, cum schimbi planurile.
prefer strofa a doua care este "aerisită" și îmi spune concis mai mult decât restul. ultima strofă este concluzivă, dar nu face rău.

 =  tymp
dan mihuț
[17.Oct.07 20:35]
domnule mircea,
efectele pot fi și poetice iar pasărea am gândit-o ca fiind una de interior. bestiariile, chiar și ele, sunt supuse dimensiunilor unterioare. țărmul tymp, recunosc, mă gândesc altfel la el de-o vreme.

costin, doar schimbări de planuri. da, simplificările sunt bune, mai încerc în direcția asta, dar nu totdeauna...

mulțumesc frumos pentru treceri!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !