Members comments:

 =  ,,te-ai născut în afara timpului prin mine,,
cezara răducu
[24.Oct.08 21:18]
asta am să păstrez în memorie când îmi va fi frig.
marius, îmi place ce ai rostit aici.
cu drag,

 =  recete de iubire
angela spinei
[24.Oct.08 21:31]
cel mai bine iubesc dar e bine să cunoști altfel
atingerea cuvintelor

curiozitatea asta feminina exasperanta si

cat de frumos spui tu

o dată rostit numele tău
te-ai născut în afara timpului prin mine
și frigul căldura neodihna nu au niciun sens
doar iubirea așa suntem cuprinși
între i și a toate numele

cu respect
as

 =  Cezara, deja te-ai născut în afara timpului prin mine!
marius nițov
[24.Oct.08 21:31]
re. Cezara, deja te-ai născut în afara timpului prin mine! Doar căldura inimii mai e purtată de cuvânt. Felicitări pentru locul I și să-mi păstrezi o carte cu versurile tale!

 =  er
angela spinei
[24.Oct.08 21:33]
erata - retete de iubire

 =  Angela, să iubesc știu cel mai bine!
marius nițov
[24.Oct.08 21:44]
re. Angela, să iubesc știu cel mai bine! E adevărul în jurul căruia gravitează existența mea și tot ce ating prin singurul sens care rămâne peste timp. Mulțumesc de comentariu, mă bucur că a ajuns la inima ta! Și chiar nu sunt din lume...

 =  Din lumea cuvintelor ...
Maria-Gabriela Dobrescu
[25.Oct.08 11:25]
Nu știu din ce lume vii tu, dar știu că prin rostirea ta cuvintele mângâie făcându-ne să simțim adânc atingerea lor.
"am venit doar să reabilitez cuvintele/înainte de înghețarea buzelor"

Maria

 =  Maria, în lumea din care vin eu, la plecare și sosire, e scris așa:
marius nițov
[25.Oct.08 12:01]
Maria, în lumea din care vin eu, la plecare și sosire, e scris așa: Numai prin iubire ne putem afirma existența în toate părțile Universului! Și în aceste versuri n-am făcut decât să afirm cuvintele de care am pomenit deja. Mai e ceva minunat, mă tot frământam să scriu ceva frumos și după o zi destul de cenușie mi-a venit textul acesta la finisat. Pe semne că Tatăl meu iubitor din partea Universului care nu piere niciodată s-a gândit la mine! Mulțumesc de atenția și înțelegerea mesajelor în vers!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !