Members comments:

 =  Să fie oare...
Ica Ungureanu
[11.Nov.11 19:40]
unealta cismarului din coasta demnitarului?

 =  zic
milos petru
[11.Nov.11 19:53]
cred că Ica știe ceva

 =  Ete sula...
Gârda Petru Ioan
[11.Nov.11 19:47]
Întrebarea e corectă, răspunsul greșit :)

 =  Atunci...
Ica Ungureanu
[11.Nov.11 19:53]
sula! :))

 =  încerc și eu...
Marius Bartiș
[11.Nov.11 19:58]
... flambajul

 =  Bună încercare!
Gârda Petru Ioan
[11.Nov.11 20:01]
Marius Bartiș, m-ai lovit. Speram să nu treacă ingineri pe-aici, ca să reziste mai mult misterul. Asta e. Felicitări!

 =  Asa e IPG
nicolae bunduri
[17.Nov.11 11:20]
...dar puteai si tu sa dai coeficientul de zveltete(lamda) ca sa ma prind si eu
altfel puteam sa cred ca e vorba de strivire la compresiune la care pe sigma admisibil il stiu din anul intai (nu de viatza) Ce tzi-e si tehnica asta. Mereu s-a facut pe ghicite.

 =  Prietenii mei... chinezii!
Gigi Burlacu Pietreanul
[17.Nov.11 13:04]
"Sub presiune axială"
G.I.P.

"... flambajul"
M.B.

"... coeficientul de zveltete(lamda)... "
"... compresiune la care pe sigma admisibil... "
Nae Bunduri

Hmmm!!!

Sunt A/mic cu ingineru' -
Despicăm în patru... păru' -
Însă, Doamne mă ferește,
Când vorbesc ei... chinezește!


 =  Ghicitoarea și Gigi Burlacu Pietreanul
Eugen Sfichi
[17.Nov.11 15:16]
Sub presiune axială,
Când acțiunea e pripită,
Apare (și) la socoteală
O îndoire nedorită.
I.G.P.

Însă, Doamne mă ferește,
Când vorbesc ei... chinezește!
G.B.P.

Lui Gică-Contra Burlacu Pietre(a)nul

Ghicitoarea este clară,
Dar dorind-o mai ușoară
Bombănești cu haz încât
Nu m-am „oțărât”.

Sugestie

Eu te-aș boteza „Pietrenul”,
Să rimeze cu catrenul.

 =  Băieții au înțeles gluma...
Gigi Burlacu Pietreanul
[17.Nov.11 18:09]
... despre limbajul tehnic al inginerilor. Cred că și tu ai înțeles-o, dar... dacă te uiți mai bine, ai să vezi că nu mă refer la textul-ghicitoare al lui Nelu Gârda.

Ghicitoarea este clară,
Dar dorind-o mai ușoară
Bombănești cu haz încât
Nu m-am „oțărât”.
E.S.

Lui Gen(i)u Pleasnă

Azi înclin să-ți dau dreptate,
Când catrenul ți-am ghicit:
Oțărât ești jumătate
Și cealaltă... oțetit!

Cu amiciție, nedisimulată, Gigi Burlacu


 =  Ghicitoare la ghicitoare
Eugen Sfichi
[17.Nov.11 22:10]
Știi ce e ciudat? Că mă pot referi la catrenul și distihul meu de dinainte, folosind firesc exact cuvintele tale: „Cred că și tu ai înțeles-o, dar... dacă te uiți mai bine, ai să vezi că nu mă refer(eam) la textul-ghicitoare al lui Nelu Gârda.“
Și acum să trecem la ghicitori.
Propunerea lui Nelu Gârda e inteligentă. Toate cuvintele sunt cotidiene. Răspunsul, flambajul, nu a fost ușor de găsit, dar acesta e rolul unei ghicitori bune, să fie dificilă.
Apropo de flambaj, sper că nu te-ai gândit la banane flambate.
Să vedem acum catrenul tău:

Azi înclin să-ți dau dreptate,
Când catrenul ți-am ghicit:
Oțărât ești jumătate
Și cealaltă... oțetit!
G.B.P.

Ghicitoare

Cine poate să-și dorească
Vinul să se oțetească
Strașnic, pentru un banchet,
Musculiță de oțet?
E.S.

Acum, redevenind serios, mi-ar plăcea să ne împrietenim și cred că și reușim, chiar dacă am avut păreri diferite.

 =  Să ne descâlcim... amiabil!
Gigi Burlacu Pietreanul
[18.Nov.11 08:04]
Ghicitoare

Cine poate să-și dorească
Vinul să se oțetească
Strașnic, pentru un banchet,
Musculiță de oțet?
E.S.

Eu, gigantul drosophil,
De te dau pe gât cumva,
Tu, ca vin, declar umil:
Nu-mi ajungi nici pe-o măsea!
G.B.P.

"Acum, redevenind serios, mi-ar plăcea să ne împrietenim și cred că și reușim, chiar dacă am avut păreri diferite."
E.Sfichi

Credeam că și până acum... ai fost serios. Uite cum stă treaba: părerile noastre au fost diferite, dar nu cvasiantagonice.
Pentru o eventuală continuare a polemicii și pentru a nu deranja... off-topicul, te invit, oferindu-ți E-mailul meu: [email protected]

 =  Descâlciri amiabile de ghicitori
Eugen Sfichi
[18.Nov.11 11:29]
Am bănuiala că în ghicitoarea lui Nelu Gârda te-a derutat primul vers și paranteza din versul trei.
La ghicitoarea mea te-ai descurcat bine și ai găsit răspunsul corect în primul vers.
Celelalte trei sunt tot o ghicitoare. Dar să vedem răspunsul tău:

Eu, gigantul drosophil,
De te dau pe gât cumva,
Tu, ca vin, declar umil:
Nu-mi ajungi nici pe-o măsea!
G.B.P.

Iată-l și pe al meu:

Răspunsu-i simplu și deplin,
Că drosophilul nu bea vin,
Cu toate că ar fi cuminte
Să-l pună pe-o măsea de minte.

Și continui:

Un vechi client cerea pe net
Mereu vagoane de oțet,
Plătind un preț exorbitant:
Era un drosophil gigant.

Amnitesc mai jos ghicitoarea mea:

Cine poate să-și dorească
Vinul să i se acrească
Înainte de banchet,
Musculiță de oțet?

Gigi-Mișu, îți voi trimite un mail în acest weekend.

 =  Tragere la temă
Gârda Petru Ioan
[18.Nov.11 13:09]
Ca să nu riscați offtopicul

Cine poate să-și dorească
Vinul să i se acrească
Înainte de banchet,
Musculiță de oțet?
(Eugen Sfichi)

Eugene, întrebarea
Are-aici acoperire,
Dacă vei privi flambarea
Ca pe o dros..ophilire.

 =  Nelu, tema e "Ghicitoare"
Eugen Sfichi
[18.Nov.11 14:12]
Tragere la TEMÃ
Ca să nu riscați offtopicul...
(Gârda Petru Ioan)

Răspuns

Pot să-ți spun în gura mare
Că nu e nici o problemă,
Doar nu crezi că ghicitoarea
Poate fi o... ana-TEMÃ !
E.S.

Cât privește catrenul tău (excelent):

Eugene, întrebarea
Are-aici acoperire,
Dacă vei privi flambarea
Ca pe o dros..ophilire.
I.G.P. (!!!)

Am o altă întrebare:
Faci pe sait droso... philare?
E.S.

Am preferat transcrierea fonetică sait, pentru site și "nici o" datorită accentului.
Cu bine.

 =  Nelu, accentuez tema
Eugen Sfichi
[18.Nov.11 16:03]
Nelu, întăresc prima epigramă din grupajul meu anterior printr-o modificare.

"Tragere la TEMÃ
Ca să nu riscați offtopicul..."
(Gârda Petru Ioan)

Răspuns

Pot să-ți spun în gura mare
Că nu e nici o problemă
Și o biată ghicitoare
Nu va fi o... ana-TEMÃ.
E.S.

Al doilea răspuns pe care ți l-am dat îl las intact.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !