Members comments:

 =  Anunț
Dan Norea
[24.Jul.09 10:09]
Zise fata-mbujorată:
- Dragul meu, știi? vei fi tată!
- Peste câte luni, amore ?
- Nouă, fără două ore.


 =  marea face minuni
milos petru
[24.Jul.09 13:13]
Viața asta-i minunată,
Iată-aici doar o scânteie:
A intrat în mare fată
Și-a ieșit femeie.

 =  Rectificare
Dan Norea
[24.Jul.09 10:47]
Anunț la întoarcerea din delegație

Zise doamna-mbujorată:
- Dragul meu, știi? vei fi tată!
- Peste câte luni, amore ?
- Nouă, fără două ore.


 =  Dane, poanta e bună, dar ritmul...
ioan toderascu
[24.Jul.09 11:50]
Eu aș schimba puțin, cam în felul următor:

Zise doamna-mbujorată:
- Iubi, dragă, vei fi tată!
- Peste câte luni, amore?
- Nouă...fără șapte ore!

Dacă tu crezi că versul doi păstrează ritmul impus de primul vers, n-am să te contrazic și a doua oară.
Oricum, îți mulțumesc pentru intervenție și te felicit pentru poantă!
O zi bună!

 =  Eminesciană
Gârda Petru Ioan
[24.Jul.09 13:31]
Din spuma mării azi răsar,
C-am nimerit cărarea
Și am ca naș un salvamar,
Iar tatăl meu e marea.

 =  Iar nașa mea e marea
Gârda Petru Ioan
[24.Jul.09 13:37]
La mama am ajuns cu greu,
Înot în stilul craul,
Că drumu-i lung, iar tatăl meu
E păcuraru paul.

 =  Bune modificări
Dan Norea
[24.Jul.09 14:13]
Ioane, ai dreptate, sună mai bine. La replici, în funcție de timpul avut la dispoziție, uneori mă grăbesc. Dacă poanta merită, reiau epigrama ulterior, o îmbunătățesc și o adaug la arhivă.
Toate bune,
Dan

 =  Proprietăți miraculoase
Laurentiu Ghita
[24.Jul.09 20:07]
C-așa-i marea pe la noi,
Are ea un șarm al ei,
Au intrat în apă doi
Și se vor întoarce trei.

 =  Altfel stau lucrurile
Vali Slavu
[24.Jul.09 20:34]
"Au intrat în apă doi"
(Laurențiu Ghiță)

Trei, nu doi, ceva îți scapă,
Mititelul, mi-am dat seama,
A intrat cu tata-n apă
Și pe țărm s-a-ntors cu mama.

 =  O posibila continuare
Nicu Corj
[14.Sep.09 16:37]
"La apus de soare,
Au ieșit, din mare,
Un băiat și-o fată
...Gata-nsărcinată!"


Cu așa o genă
Foarte erogenă
Nu va fi mămică
Ci direct bunică




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !