Members comments:

 =  Obiceiuri casnice
Goea Maria Daniela
[10.Feb.10 18:07]
Într-un fel, ne-ai arătat
Un instantaneu din casă:
Seara, când te-așezi la masă,
Dumneata ești... dezbrăcat!
:)

 =  O soluție posibilă
Gârda Petru Ioan
[10.Feb.10 19:00]
Spre-a nu dormi (îmbrățișați)
Cu trei cojoace îmbrăcați,
Te-aș sfătui – mi-o spune flerul –
Să-mbraci întâi caloriferul.

 =  Daniela ...
ioan toderascu
[10.Feb.10 21:33]

Obiceiuri casnice

Într-un fel, ne-ai arătat
Un instantaneu din casă:
Seara, când te-așezi la masă,
Dumneata ești... dezbrăcat!
(Goea Maria-Daniela)


Nu e chiar așa...

Un singur lucru am de precizat,
Căci, orișicum, ca să te mint nu pot:
E drept că stau la masă dezbrăcat,
Dar tu încerci să mă dezbraci de tot...

 =  în consecință
Laurențiu Orășanu
[10.Feb.10 22:08]
E drept că stau la masă dezbrăcat
(Ion Toderașcu)

La cină stați la masă, goi,
Și ciorba o serviți din oală,
Desigur că și felul doi
O să-l serviți pe burta goală.

Calimero

 =  M-am tot gândit, Nelu ...
ioan toderascu
[11.Feb.10 07:57]
"Să-mbraci întâi caloriferul"
(Nelu Gârda)


Cu-acesta, chiar nu știu ce să mă fac,
Pe zi ce trece, tot mai rece-mi pare,
Dar n-am de gând defel ca să-l îmbrac,
Mai bine i-aș aprinde-o lumânare ...





 =  Calimero, nu prânzesc seara...
ioan toderascu
[11.Feb.10 08:23]
La cină stați la masă, goi,
Și ciorba o serviți din oală,
Desigur că și felul doi
O să-l serviți pe burta goală.

Calimero



Seara, în căminul conjugal

Aș veni c-o dezmințire,
Respectiv, la noi, acasă,
Cina este mai subțire,
Dar îmbrăcămintea-i groasă...

 =  Dezbrăcarea finală
Goea Maria Daniela
[11.Feb.10 17:58]
Un singur lucru am de precizat,
Căci, orișicum, ca să te mint nu pot:
E drept că stau la masă dezbrăcat,
Dar tu încerci să mă dezbraci de tot...
(Ioan Toderașcu)

Deja, fiind tu dezbrăcat,
Eu ce aș mai putea să-ți cer?
Doar, eventual, un mic rabat:
Să te dezbraci de... caracter.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !