Members comments:

+ .
emilian valeriu pal
[09.Feb.18 07:02]
Un text lucid, prima strofă pregătește starea ireală din a doua strofaăÎn opinia mea e foarte bine stapânit, aproape chirurgical as zice, cât sa redea cu fidelitate îndoiala finalului. Personal, nu mă prea încîntă subtitlul. Culmea e că am citit textul fără să mă uit la subtitlu și mi-a dat impresia de lunetist care-și ține respirația înainte de a apăsa pe trăgaci.

 =  pãrere
Oancea Sorin
[09.Feb.18 11:34]
o colecție de stereotipii pe temã parcã încercând sã dezveleascã o idee poeticã de trup, de oase, de ziduri.
Un vers sigur trebuie retușat :" o bucată de cer ce desparte un om în doi oameni", și un pic de semne de punctuație n-ar strica ritmul, trãirea, metafora și alegoria.

 =  re
diana dumitraciuc
[09.Feb.18 12:44]
Emilian, mulțumesc că ai trecut prin camera mea și că ai aprins lumina, alungând o bucată din întunericul îndoielii. Ai simțit bine tăietura între strofe, tensiunea dinaintea bang-ului. Cât despre subtitlu, e drept, nu m-am putut abține.

Sorin, o părere bine primită. Despre semnele de punctuație, cred că fiecare își asezonează poezia, după cum o simte. Iar versul o fi tremurat, dar n-am retușul la îndemână. El a vrut sa spună ceva despre ruperea unui om în omul viu și omul mort, privindu-se ochi în ochi, victimă și asasin, confundându-se unul cu altul. Între ei, cerul.




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !