Members comments:

 =  Și semiotică
George Pașa
[10.Nov.13 15:04]
De regulă, se spune "să îți dai talente". Cred că ar if mai bine așa, fiindcă din contextul "să posezi talente" nu reiese acel sens pe care l-ai dorit.

Ai ridicat, din gropi, prostia
Și-ai pus-o-n versuri eminente;
Mi-e teamă că prin toată glia
Ai scormonit după talente.



 =  Revin
George Pașa
[10.Nov.13 16:45]
Cred că e bine să lași așa cum e, fiindcă s-ar pierde din ceea ce ai pregătit drept poantă. Și, la urma urmei, poetul este și creator de sensuri.

 =  limbajul, organism viu
Goea Maria Daniela
[11.Nov.13 15:20]
îți dai talente, ai talente, faci talente, limbajul miticilor de Obor s-a diversificat...
mulțumesc, George, pentru aplecarea asupra acestui simpatic catren :)
cu bine, carevasăzică!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !