Members comments:

 =  poemul tău, Maria,
Ștefan Petrea
[17.May.22 08:42]
e la graniţa dintre amatorism şi profesionism...

Cel puţin aşa percep eu...

Cu drag,
mult spor!

 =  Ștefan,
Maria Mitea
[17.May.22 14:24]
ai dreptate, așa simt și eu,
l-am citit încă odată acuma, și da tre să mai lucrez la el,
m-ar ajuta dacă ai arăta o parte anume, sau dacă tre să schimb tot,
Îți spuneam odată că am nevoie de un mentor, :)
Mulțumesc mult, apreciez grija ta, vreau să scriu mai bine.
Ca-ntotdeauna cu mult drag!
Maria,

 =  Maria,
Ștefan Petrea
[18.May.22 09:09]
eu nu-ţi pot spune ce să schimbi...
şi nici nu vreau...

Tu n-ai nevoie de mentor
ci de o căutare mai asiduă
a metaforelor tale interioare,
o triere şi redare
sub auspiciile propriei tale voci lirice...

Ai mult talent, vocaţie din plin, rămâne doar să mai scuturi puţintel neghina...

 =  Ștefan,
Maria Mitea
[18.May.22 16:14]
înțeleg când scrii ”nu-ți pot spune... și nu vreau ...” e corect ...
da
să știi că-mi prindi bini, și pică bini îndrumarea și lauda care mi-o dai,
mă simt de parcă mă laudă mama, și tot mama mă dojenește puțin,
aveam nevoie de asta, :)

scrii bine: ” căutare mai asiduă a metaforelor interioare”
da
tre să mă gândesc mai mult la cititor când scriu,
în poemul de față m-am dus pe lună soare, păsărele, m-a luat valul, ... :)
gata mă pun pi treabî,( am mai zis asta și altădată, oh, om si eu :),
cu mulțumiri si-acelaș drag!
mult spor!
maria,







 =  Popas,
Iulia Elize
[18.May.22 22:55]
Spor la scris, Maria, am simțit să las semn ca să nu renunți cu volumul.

Noroc cu oamenii perseverenți... Nu ca mine, lately! :):)

 =  Mulțumesc
Maria Mitea
[19.May.22 13:34]
de popas, dragă Poetesă Iulia Elize!
Da,
neapărat tre să mă concentrez pe Baticul cu Bujori Roșii
prea îmi umblă mintea-n toate părțile. :)
apoi o să-mi iau și eu o vacanță,
fiecare merită o vacanță,
până și un poet, :)

cu mult drag!
și mai poftiți pi la noi, data viitoare sper
la plăcinte cu trei foi,
sau din ălea rufoase ca la bunica,

:)






To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !