Members comments:

 =  semn
Stanica Ilie Viorel
[13.Aug.23 11:34]
“de acest dragon chinezesc care tocmai i-a înghițit ca să-i poată scoate pe nări ca pe niște flăcări,
să lumineze orașul.”
doar această comparație mi se pare nepotrivită, nu prea are legătură cu senzația pe care o oferă textul, chiar dacă, cel mai probabil, așa a fost văzut troleibuzul, intră ca un flash forțat în atmosfera generată de comportamentul, graiul, gândurile, interpretările tributare originilor moldovenești


 =  ai dreptate
Maria Mitea
[13.Aug.23 17:47]
ce are dragonul chinezesc cu prefectura,

am schimbat dragonul pe taur,
ce zici? e tot forțat,
parcă îmi pare rău să scot metaphora aia, m-am atașat de ea,
:)

 =  la voi
Stanica Ilie Viorel
[13.Aug.23 17:51]
nu erau povești cu balauri?
poți folosi “de pară stăteau în burta unui balaur…”

să fie tradițional

 =  metafora
Stanica Ilie Viorel
[13.Aug.23 17:54]
cu luminarea orașului, care vine de fapt de la puii de om scuipați precum flăcările este de păstrat, doar să înlocuiești dragonul cu balaurul

 =  Avem, cum să nu
Maria Mitea
[13.Aug.23 18:24]
” Poveșri Populare Moldovenești” cu balauri, zmei,
super, îmi place “de pară stăteau în burta unui balaur…”
o folosesc,
Th!
:)

+ Nu analizez chinezerisme...
Emilian Lican
[13.Aug.23 18:40]
Că nu știu o boabă din Dragon Star sau mai știu eu ce cârnați din incântațiile chinei, sau ai rusiei...
Îmi place acest text literar și pur moldovan!

 =  Emilian, adevărat,
Maria Mitea
[13.Aug.23 18:47]
Pur moldovan,
că și e-o molodvan,
și tataie și mamaie moldovan,
:)
Bucuroasă de popas și lectură!
MuLțumiri!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !