Members comments:

 =  Aurel
Ștefan Petrea
[01.Oct.10 05:24]

Aurel, se cunoaste ca e un text mai de inceput
daca il punem fata in fata cu ce scrii acum,
adica o poezie curata, ampla plina de metafora,
in metru biblic as zice...

Textul de fata este putin diluat, dar daca nu as
fi citit si alte scrieri ale tale l-as fi luat
drept un poem f bun.

Cu prieteneasca speranta intr-o comunicare mai asidua,
petrea

 =  maestre...
Miclăuș Silvestru
[01.Oct.10 11:18]
sunt profund mișcat de mesajul poemului. Privind poziția în care mă aflu, în Atelier, nu știu dacă-mi veți acorda un pic de atenție. Poemul a fost tipărit în '74, dar versul "și calcată e de-al Romei centaur..." îl actualizează, subtil, situației care încă persistă... Este o prelucare a unui subiect mitologic, o poezie cu rimă și, dacă-mi permiteți, ar mai putea suferi mici intervenții... Intuitivitatea dv sper să intervină, nu pentru a satisface un capriciu al meu, ci pentru a da poemului un plus de muzicalitate, o forță și mai mare... vă doresc mult succes în continuare.

 =  "vremea-gresie, vreme amara"
Anni- Lorei Mainka
[09.Oct.10 03:49]
Metaforele din pacate se potrivesc si azi - textul penduleaza intre revolta si resemnare.....dar bine ca a fost scris; dovada ca relativitatea spiritului romanesc de care scria M.Vulcanescu nu permite totusi o pasivitate suta la suta in fata hazardului.

Un poem al singuratatilor si imploziilor în acele vremuri din anii 80. Forma sa clasica, - a se citi cu voce tare -, dovedeste mestesugul intr-ale cuvintului. Tacerea, neputinta de iesire din cercul izolarii – pot fi intrerupte cu ajutorul acelei lumini inghetate ale Stelei Polare.....”Zalmoxis, pribeag in calendar” pare a fi orb la durerea ce „sapa un vad”....Din nefericire durerea , despre care se zice "imblinzeste fiinta", pare a nu mai avea suportul zeilor, ci se cuibareste în omul-fiara.

poate ca vadul pe care l-au sapat acele lacrimi vor duce spiritul in marea in care se poate spala de pacate.....?




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !