Members comments:

+ Felicitări și drum bun!
Dan Norea
[13.Aug.14 13:56]
Felicitări pentru mențiune, să fii între primii din Europa nu e de ici, de colea!
Și drum bun în Japonia! Așa cum te știu, nu te lași până nu câștigi premiul I. M-aș oferi să-ți duc bagajele, dar... :)

 =  Norică
Florentina-Loredana Dalian
[13.Aug.14 22:30]
Bag de seamă că ai cam vrea să scapi de mine, să nu te mai concurez la concursuri :)) Mai ai de așteptat, am ratat Japonia și de data asta. Dar când va fi să fie, te facem pe tine bagaj, poate treci de vamă.
Mulțumesc!

 =  bucuria cireșilor
Cristina-Monica Moldoveanu
[16.Aug.14 13:02]
Felicitări Florentina! Stropi de poezie de pe malul Dunării au ajuns departe. Îmi pare rău că ți-ai pierdut parțial motivația, nici eu nu stau bine din acest punct de vedere, dar dacă cireșii te inspiră e un lucru frumos. Numai bine, Cristina

 =  Cristina
Florentina-Loredana Dalian
[16.Aug.14 20:11]
Îți mulțumesc, Cristina!
A fost o vreme când scriam destul de mult haiku (sau cu pretenții de). Cumva, la un moment dat, am simțit că am ajuns la saturație, că nu mai știu/ pot să spun ceva în acest gen. M-am axat pe ceea ce-mi place mai mult să scriu, anume proză. Dar și în proză am avut un ajutor de la haiku, în sensul că m-a ajutat să scurtez fraza, să spun esențialul în mai puține cuvinte, fără prea multe vorbe de umplutură.
Numai bine!

 =  Festivalul Sakura
Ion Diviza
[17.Aug.14 11:46]
Felicitări pentru reușită și premiu, Florinel! Să dea Domnul să ți se împlinească visul frumos. Și o întrebare nemodestă: În caz de super succes, ai putea să-l faci bagaj încă pe unul ca Dan Norea? :)

 =  Ion --
Florentina-Loredana Dalian
[17.Aug.14 19:16]
Mulțumesc, Ioane dragă!
Visul acela e mai greu de împlinit. Dar, bineînțeles, nu imposibil.
Cât despre întrebarea ta, eu aș putea, nu-i vorbă. Doar că... mă gândesc că oamenii se pun, de regulă, în valize, după ce se fac bucăți :) Parcă nu m-aș îndura!




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !