Members comments:

 =  cred că o nuanță nu ai prins
Stanica Ilie Viorel
[29.Sep.23 00:15]
și chiar am prins acest “dialog” la distanță

mă refer la acele “nuanțe din întuneric”
acolo cred că ai scăpat esența

întuneric, ca percepție, este gol de sens
întuneric, ca sine, este firea tuturor sensurilor, nu avem de ce să îl alăturăm icoanei

icoana este simbol, nu are cum rivaliza cu întunericul, ar fi o teamă fără sens

iscusința este să ne lipsim de teamă primind lumina

doar presupuneri (zic)

oricum, apreciez cum dezvolți creativ un dialog la distanță

respect!

+ foarte fain text
Ionuţ Caragea
[29.Sep.23 08:40]
culoare, eleganţă, delicateţe, profunzime, dialog transcendental... Autorul are propriile sale percepţii, un pic diferite de şabloanele cunoscute, dar poezia este o bijuterie.

 =  Tușe diafane de primăvară
Papadopol Elena
[29.Sep.23 09:59]
Ca pensula unui pictor care își dorește
să cocheteze cu avangardismul nuanțelor
în culori ce împart apogeul și extazul
concluziilor mai înainte să fi fost
rostuite de mișcarea-i angelică...

Astfel mi se întinde prin mână gândul
ce se sfârșește în degetul arătător
ridicat spre lumina stelei unde
se visează pe sine căutător.
(...)
Ființa lovită în inimă de bătaia sângelui
răspunde cu amintirile loviturilor.

Mi-a plăcut mult poemul. Imagini puternice. Cuvântul poetic alege spațiul, ca loc al aspirației spre înalt.
Și tablou romantic, și existențial...




 =  îmi place tare mult
Stanica Ilie Viorel
[29.Sep.23 10:05]
ce se întâmplă pe/cu acest text

bravo autorului
și mie (că-mi place… știu eu de ce)

 =  Lucire
Nincu Mircea
[01.Oct.23 00:12]
Mulțumesc pentru strălucirea adăugată și pentru aprecieri, dle Caragea!

 =  sinteză
Nincu Mircea
[01.Oct.23 00:14]
Aleasă doamnă Elena, vă mulțumesc pentru sinteza lirică! Este forma finală a poemului.

 =  îndatorare
Nincu Mircea
[01.Oct.23 00:17]
Domnule Stănică, vă rămân dator cu tot viitorul discuțiilor noastre... Cu mulțumire,




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !