agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2014-03-23 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Trecuse prin mine o corabie
mergea prin sânge ca pe apă era plină un fel de arcă. O pasăre de noapte dirija mersul, nu se vedea niciun munte doar valuri și ploi intermitente. Unde eram eu, cine știe, cine a văzut? Oameni erau puțini, mai mulți câini veverițe și șerpi, n-a fost nimeni aruncat peste bord. Se poate să fi fost eu căpitanul, am ajuns în țara nouă, ultimul! Am întrebat alți mariari dacă m-au văzut la cârmă și toți au dat din umeri mirați n-a sosit nicio corabie în port doar un crucișător.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik