agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ I know what you're thinking, father
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-10 | [This text should be read in romana] | Submited by Maria Elena Chindea Pânze-n bătaia vântului, e tot ce a rămas din zi. Aroma de pin și tăcerea ușor pot s-aline durerea pe care plecând ți-a lăsat-o marinarul, „chefalul”, „mâncătorul de muște” și „coțofana”. Femeie azi fără pipăit, ascultă funeraliile vântului. S-a golit butoiul de aur, soarele zdreanță s-a făcut la gâtul femeii încă tinere ce tușește, tușește. Vara-n declin o copleșește cu aur pe umeri și tinerețe. O, tu, ce lumina ai pierdut-o, ascultă, cântă orbul. S-a-nnoptat; închide ferestrele; fă flaut din trestiile de ieri și nu deschide, oricât ar bate: ei strigă, dar nu au ce spune. Ia ciclame, ace de pin, crini de nisip și anemone; femeie ce mintea ți-ai pierdut-o, ascultă, plânge apa. – Atena. Evoluează precipitat evenimentelor pe care cu spaimă le-ascultă opinia publică. Domnul ministru a declarat: – Nu mai este timp... – Ia ciclame, crini de nisip... anemone... Femeie.... – depășește considerabil. Războiul... SPOLIATOR DE SUFLETE. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy