agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 1990 .



Rugaminte
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Mariu ]

2006-05-17  |   

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



Rugaminte

Lasati-ma sa intru acolo
unde pasc furnicile din alte corpuri.
Nu-mi inchideti portile
unde mor
fara durere si fara poezie
fara ceas
asezata in ultima banca a versurilor mele.

Lasati-ma sa intru acolo
unde nu este ceata in cuvant
unde corpul
simte echilibrul ochilor treji;
acolo, unde mortii
au propria inima zvacnind.

Lasati-ma sa intru acolo
nu-mi negati apa unei strofe
pentru a potoli setea atator vise.

María Eugenia Caseiro
Traducere: Mirela Vlaica

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!