agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 5057 .



Literra 6 - Novembre 2005
article [ Internet ]
Association „Proiectul Rastko România†de Timisoara

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [NMP ]

2005-11-19  | [This text should be read in francais]    | 



Ne face plăcere să vă anunÈ›ăm că a apărut numărul 6 al revistei digitale de traduceri literare LITERRA, publicaÈ›ie editată de AsociaÈ›ia „Proiectul Rastko România†Timişoara.

Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution du numéro 6 de la revue digitale de traductions littéraires LITERRA, publication éditée par l'Association „Proiectul Rastko România†Timişoara.

Numărul din Noiembrie al revistei poate fi citit la adresa:
Vous pouvez lire le numéro de novembre à cette adresse :
www.rastko.ro/LITERRA 6

***

Extrait du sommaire :

· "Limba franceză e, într-un anumit sens, "patria mea" -
Interviu cu doamna Marlena Braester, preşedinta Uniunii Scriitorilor Israelieni de Limba Franceză din Israel. A consemnat: Duşan Baiski

La langue française, dans un certain sens, est "ma patrie" -
Interview avec Marlena Braester, présidente de l'Union des Ecrivains Israéliens de Langue Française, réalisée par Duşan Baiski.


Traductions du roumain au français :
· Marina Samoilă - Poems (Traducere de: Nicole Pottier)
· Marinela Preoteasa - Poems (Traducere de: Nicole Pottier)
· Bianca Marcovici - Poems (Traducere de: Nicole Pottier)
· Angela Furtună - Poems (Traducere de: Nicole Pottier)
· Liviu Nanu -Poems (Traducere de: Nicole Pottier);

**

Traductions du roumain au slovaque :
· Dumitru Ţepeneag - Hotel Europa (Traducere de: Tomáš VaÅ¡ut)

**

Traductions du roumain à l'italien :
· Adriana Popp - Vigilia (Traducere de: Adriana Popp)

**

Traductions du roumain à l'espagnol :
· Marlena Braester - Del poemario Antes olvidar (Traducere de: Nicole Pottier)

**

Traductions du roumain à l'allemand :
. Paul Celan - Espenbaum (Traducere de Anton Potche, Germania)

**

Traductions du roumain à l'anglais :
· Mihai Eminescu - The country of life is only the present (Traducere de Monica Manolachi)
· Monica Manolachi - Poems (Traducere de Monica Manolachi)
· Silvia Caloianu - mimosas in the snow (Traducere de Monica Manolachi)
· Vladimir Negru - Skating rink (Traducere de Monica Manolachi)
· Ioan Peia - forbidden desire (Traducere de Monica Manolachi)

***

Traductions du serbe au roumain :
· Ljubivoje Cerović - Sârbii din România (Versiunea românească: Ivo Muncian)
· Zoran Stefanović - Weekend cu Marija Broz - teatru (Versiunea românească: Duşan Baiski)
· Momo Kapor - Cum am fost dezamăgit (Versiunea românească: Raluca Rădulescu)
· Momo Kapor - Audrey, dragostea mea (Versiunea românească: Camelia Dinu)
· Istoria Muntenegrului (Versiunea românească: Duşan Baiski)
· Grozdana Olujić - Blonda (Versiunea românească: Duşan Baiski)

**

Traductions de l'espagnol au roumain :
· Radames Buffa Ferrari - Poezii (Versiunea românească: Mirela Vlaica)

**

Traductions du français au roumain :
· Marguerite Duras - Agatha (Versiunea românească: Alina Savin)
· Robert Desnos - Poezii (Versiunea românească: Marina Samoilă)
· Jacques Prévert - Poezii (Versiunea românească: Marina Samoilă)
· Philippe Landreau (Felipe da Islanera)- Poezii (Versiunea românească: Aina Serban, Clava Nour)

**

ÃŽncepând cu numărul 6, revista Literra prezintă reproduceri digitale ale lucrărilor artiştilor plastici profesionişti Oana Bolog-Bleich, Costin Brăteanu, Andrei Medinski şi Ecaterina Neagu.

A compter de ce numéro 6, la revue Literra présente des reproductions digitales d'oeuvres artistiques de plasticiens professionnels Oana Bolog-Bleich, Costin Brăteanu, Andrei Medinski et Ecaterina Neagu.

***

MulÈ›umim tuturor pentru răspunsul primit la invitaÈ›ia noastră de colaborare.
Merci à tous ceux qui ont répondu à notre demande de collaboration
[email protected]

Personnes à contacter :
Persoane de contact: Dusan Baiski / Geta Adam / Nicole Pottier ( Agonia )


.  | index










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!