agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ You are
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-10-25 | [This text should be read in espanol] |
PoesÃa móvil: por segunda vez la Latinale convoca a jóvenes autores y autoras que han entusiasmado en festivales de poesÃa latinoamericanos, pero que aquà en Europa todavÃa están por descubrir. La poesÃa latinoamericana se presentará frente al público en lecturas, performances, talleres de traducción en universidades y en una pequeña feria del libro. Las estaciones de la gira, junto a BerlÃn, serán Potsdam, Leipzig, Colonia y Hamburgo.
La segunda versión del Festival de PoesÃa Latinoamericano rodante tendrá lugar entre el 27 de octubre y 7 de noviembre. Este año los poetas provenientes de Argentina, Brasil, Chile, Uruguay, Bolivia, Perú, Colombia y México se dirigirán desde BerlÃn a las distintas "paradas" de Potsdam, Leipzig, Colonia y Hamburgo para dar a conocer las nuevas tendencias de la poesÃa latinoamericana. Las lecturas tituladas Hölderlin andando por los Andes, PoesÃa-añicos y sonares hÃbridos asà como Lengua de puma y resonancias marianas revelan una multiplicidad de voces tanto en el aspecto formal como temático: la poesÃa neobarroca se encuentra con enfoques preformativos, pequeñas observaciones cotidianas se mezclan con experiencias polÃticas, la poesÃa neorromántica se completa con hipertextos modernos. El caudal ilimitado de la poesÃa latinoamericana de Neruda, Borges, Paz, Sor Juana o Alejandra Pizarnik sirve de fundamento y de baúl de materiales. El ciclo de lecturas y presentaciones se completará con talleres de traducción y de escritura, en los que los autores trabajarán los textos conjuntamente con los estudiantes de la FU de BerlÃn y del Deutsche Literaturinstitut. En una pequeña feria del libro se presentarán nuevas editoriales, que han decidido recorrer caminos no convencionales para dar a conocer libros de poesÃa, y en un coloquio sobre poesÃa se tratará la influencia de los nuevos medios, de la música pop y cada vez más de los blogs y chats sobre las nuevas formas de escritura. En Hamburgo se contará además con la presencia de Fabian Casas, Poeta de la Latinale 2006 y premio Anna-Seghers 2007. A mediados de octubre se publicará una antologÃa del festival que aparecerá bajo el sello SuKuLTuR. *** Programa : Berlin 27.10.2007 Taller de traducción Lugar: Lateinamerika-Institut der Freien Universität zu Berlin Kontakt: 08;to:[email protected]">rikebolte @ yahoo.com Número de participantes limitado * Colonia 30.10.2007, 19:30 h El paso de Hölderlin por Los Andes Lectura: Miguel Ildefonso (Peru), Andrea Cote Botero (Kolumbien) und Damián RÃos (Argentinien) Performances: Héctor Hernández Montecinos (Chile) und Lalo Barrubia (Uruguay). Moderación: Rike Bolte und Timo Berger Hölderlin avanza a trompicones por Los Andes en la búsqueda de nuevas mitologÃas... ¿Por qué no llamar también a MarÃa, en los vestigios de las huellas que ha dejado la violencia en Colombia, y asà permitir que el texto se vuelvo cuerpo y el cuerpo texto? La poesÃa más reciente de Ecuador, Colombia, Brasil, Chile o Argentina da cuenta de lo olvidado y lo visualiza, pone su mirada en lo grotesco, en las contraimágenes, valiéndose incluso de recursos formales que entroncan con la tradición medieval. En la búsqueda de los intersticios, de lo hÃbrido, de la topografÃa latinoamericana, del orden genérico, de las literaturas generacionales se llega a expresiones queer, a manifestaciones clásicas, a la rutina hecha añicos, a versos que suenan, en los que rabia el limo neobarroco. Las traducciones simultáneas estarán a cargo de los poetas Adrian Kasnitz y Achim Wagner. Lugar: Literaturhaus Köln, Schönhauser Str. 8, 50698 Köln Entrada: € 7 / 5 / 4 Tel. 0221 / 99 55 58 -0 * Berlin 01.11.2007, 19:00 Uhr PoesÃa-añicos y sonidos hÃbridos Lectura: Amaranta Caballero, Jessica Freudenthal, Miguel Ildefonso, Damián RÃos Performances: Lalo Barrubia und Héctor Hernández Montecinos Moderación: Jenny Haase (HU-BerlÃn) ¿Realismo sucio o limo neobarroco? ¿ElegÃas para disfrutar comiendo palomitas o más bien conversaciones con José MarÃa Arguedas? ¿Qué es lo que caracteriza a la literatura de América Latina después de su vanguardia histórica y del boom? La nueva poesÃa de Argentina, Bolivia, Chile, Perú y Uruguay analiza los lugares hÃbridos de la topografÃa latinoamericana, del orden genérico, de las literaturas generacionales; y logra expresiones textuales que adquieren ya sea formas inesperadas o tradicionales, componiendo en verso lo que la cotidianeidad ha desfigurado. Los poemas hablarán pues de la periferia del RÃo de la Plata, de las alturas vaporosas de los Andes o de las metrópolis vibrantes del Brasil. PoesÃa-añicos y sonidos hÃbridos en BerlÃn. Lugar: Instituto Cervantes, Rosenstr. 18-19, 10178 Berlin Entrada: € 5 / 3 Reservas: Tel. 030/257618-34 * Berlin 02.11.2007, 19:00 h Lengua de puma y resonancias marianas Lectura: Carlito Azevedo, Paúl Puma, Andrea Cote Botero, Angélica Freitas Performances: Paula Ilabaca und Washington Cucurto Moderación: Dieter Ingenschay ¿Por qué no invocar a los cronistas del desaparecido Nuevo Mundo, a Guaman Poma de Ayala o a MarÃa; por qué no cifrar el cosmos, por qué no demarcar las huellas de la violencia, y permitir que el texto se vuelva cuerpo y el cuerpo texto? La poesÃa más actual de Ecuador, Colombia, Brasil, Chile o Argentina da cuenta de lo olvidado y lo visualiza, pone su mirada en lo grotesco, en las contraimágenes, valiéndose incluso de recursos formales que entroncan con la tradición medieval. Mientras que en el RÃo de la Plata la copla medieval se fusiona con el slang del crisol de razas, en Santiago de Chile se multiplican versos hipnóticos con referencias mitológicas y musicales. Lenguas latinoamericanas, de visita en Alemania. Lugar: Instituto Cervantes, Rosenstr. 18-19, 10178 Berlin Entrada: € 5 / 3 Reservas: Tel. 030/257618-34 * Potsdam 03.11.2007, 20:00 h PoesÃa-añicos y sonidos hÃbridos Lectura: Carlito Azevedo, Amaranta Caballero, Jessica Freudenthal, Miguel Ildefonso, Damián RÃos Performances: Lalo Barrubia Moderación: Julian Drews (Literaturnacht e.V.) ¿Realismo sucio o limo neobarroco? ¿ElegÃas para disfrutar comiendo palomitas o más bien conversaciones con José MarÃa Arguedas? ¿Qué es lo que caracteriza a la literatura de América Latina después de su vanguardia histórica y del boom? La nueva poesÃa de Argentina, Bolivia, Chile, Perú y Uruguay analiza los lugares hÃbridos de la topografÃa latinoamericana, del orden genérico, de las literaturas generacionales; y logra expresiones textuales que adquieren ya sea formas inesperadas o tradicionales, componiendo en verso lo que la cotidianeidad ha desfigurado. Los poemas hablarán pues de la periferia del RÃo de la Plata, de las alturas vaporosas de los Andes o de las metrópolis vibrantes del Brasil. PoesÃa-añicos y sonidos hÃbridos en BerlÃn. Lugar: KuZe - studentisches Kulturzentrum Potsdam Hermann-Elflein-Straße 10, 14467 Potsdam * Berlin 03.11.2007, 22:30 h La Regla-Party Lugar: Schiff MS Hoppetosse, Eichenstr. 4, Berlin-Treptow Entrada: € 6 * Leipzig 05.11.2007, 20:00 h Lengua de puma y resonancias marianas Lectura: Angélica Freitas, Héctor Hernández Montecinos, Paúl Puma Performances: Paula Ilabaca und Washington Cucurto Moderación: Carsten Sinner (IALT, Universität Leipzig) ¿Por qué no invocar a los cronistas del desaparecido Nuevo Mundo, a Guaman Poma de Ayala o a MarÃa; por qué no cifrar el cosmos, por qué no demarcar las huellas de la violencia, y permitir que el texto se vuelva cuerpo y el cuerpo texto? La poesÃa más actual de Ecuador, Colombia, Brasil, Chile o Argentina da cuenta de lo olvidado y lo visualiza, pone su mirada en lo grotesco, en las contraimágenes, valiéndose incluso de recursos formales que entroncan con la tradición medieval. Mientras que en el RÃo de la Plata la copla medieval se fusiona con el slang del crisol de razas, en Santiago de Chile se multiplican versos hipnóticos con referencias mitológicas y musicales. Lenguas latinoamericanas, de visita en Alemania. Lugar: Haus des Buches - Literaturhaus Leipzig, Gerichtsweg 28, 04103 Leipzig Entrada libre * Leipzig 6.11.2007 Taller de escritura con estudiantes del Deutschen Literaturinstituts e invitados de la Latinale Lugar: Deutsches Literaturinstitut Leipzig Número de participantes limitado Contacto: 08;to:[email protected]">timoberger @ gmail.com * Berlin 06.11.2007, 19:00 h Instrucción de lavado y palimpsesto Un coloquio poético con invitados de la Latinale 2007 Amaranta Caballero Prado, und Ricardo Domeneck, Héctor Hernández Montecinos Moderación: Karen Genschow (Suhrkamp-Verlag, Frankfurt am Main) En la ciudad de Santiago ahogada por el smog un poeta underground concibe una Instrucción de lavado para remover las manchas que deja la vida; una poeta colombiana demarca las huellas que deja la violencia en su paÃs; un poco más hacia el norte, una voz explora la frontera entre México y EEUU; un poeta brasileño emigrado a BerlÃn deja que sus versos se toquen, se separen, se interioricen y se dirige hacia la búsqueda de una utopÃa de una lengua impura. Cuatro ejemplos de poesÃa latinoamericana contemporánea. ¿Qué los une y qué los separa? ¿Qué modelos rechazan los nuevos poetas, qué tradiciones recuperan, donde reescriben las viejas odas? ¿Cómo han influido los nuevos medios como el internet, cómo han acelerado el intercambio poético en Latioamérica y han llevado a la creación de nuevas expresiones textuales transnacionales? ¿Cómo se integra lo que tiene que decir la poesÃa latinoamerciana en el difuso sonido de la globalización? Lugar: Ibero-Amerikanisches Institut PK, Potsdamer Str. 37, 10785 BerlÃn Lugar: Ibero-Amerikanisches Institut PK, Potsdamer Str. 37, 10785 Berlin Entrada libre En castellano * Hamburgo 07.11.2007, 20:00 h Lengua de puma y resonancias marianas Lectura: Paúl Puma, Andrea Cote Botero, Angélica Freitas Performances: Paula Ilabaca und Washington Cucurto Moderación: Paul Hofmann ¿Qué es lo que caracteriza a la literatura en América Latina después de su vanguardia histórica y del boom? ¿Cómo se comporta la literatura latinoamericana en el tiempo de los blogs? Quién escribe versos en Tijuana, por ejemplo, para inmediatamente después enviarlos a RÃo de Janeiro? ¿Cómo trabajan pequeñas editoriales que luchan por seguir publicando rarezas poéticas en BahÃa Blanca, por ejemplo, poco antes de la Patagonia? Ha llegado el momento: El Festival de PoesÃa Latinoamericano Móvil, fundado en BerlÃn bajo la inspiración de los festivales poéticos que se multiplican velozmente en el continente latinoamericano, en donde retumban y suenan versos maratónicamente y con gran euforia, viene al fina a Hamburgo. Tras visitar las ciudades de Colonia, BerlÃn, Potsdam y Leipzig se presentarán aquà las voces innovadoras de una nueva generación de poetas, que se consagran al realismo sucio, al limo neobarroco, al slam elegÃaco o al collage-palimpsesto. Ejes principales de la Latinale 2007 son la poesÃa perfomativa y Los Andes. Una turbulenta camioneta, el autobús latinoamericano por excelencia - llamado colectivo, micro, bondi, guagua o camello – llevará a los poetas a sus destinos. Lugar: Kulturhaus 73, Schulterblatt 73, 20357 Hamburgo Teléfono: 040 / 413 591 56 Entrada: € 5 *** Más informaciones en el sitio : Latinale 2007 |
index
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy