|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ o persoană din È™ase
■ Ab ovum
■ poem după ce ai citit ocean vuong
■ Să iubeÈ™ti ca È™i când ai muri
■ Fotograful de suflete
■ Despre maeÈ™tri, maiÈ™tri È™i calfe (text revizuit)
■ (Momentul acela cand…)
■ ​prolegomene la un plan de acÈ›iune conceput cu aportul persoanelor cu dizabilități
■ Băiatul meu
■ masă pentru două persoane È™i un gol venit de nicăieri
■ ​un poet îmbrăcat în negru È™i mortierele sale ca doi dobbermani pe autostrada prin mare
■ Copacul din hazardul acestei inimi
■ ptiu
■ Cum e muÈ™tarul pe mic
■ Măria Sa Nesomnul
■ Crepuscul
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Tsunami poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Yohanes Manhitu [johnmanhitu ]
2005-01-29
| [Acest text ar trebui citit în francais] |
Y sentà que la muerte era una flecha
que no se sabe quién dispara
y en un abrir los ojos nos morimos.
(Octavio Paz, El pájaro)
Tout porte les chansons de douleur
Sous le ciel qui verse la pluie de larmes.
Ulcère au cœur, c’est ce que nous avons,
Nicher dans les ruines est une évidence,
Avec de l’aide, on boit une gorgée d’eau.
Mort, morte, mortalité sont les mots
Immortels immortalisés par la mort.
Jogjakarta, le 29 janvier 2005
|
|
|
|