|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ imperiul
■ ce altceva aÈ™ mai avea să-i mai spun
■ Arta în cinci paÈ™i, deÈ™i, dacă se învinge descurajarea, probabil că mai sunt È™i alÈ›ii
■ am întrebat AI despre femeie
■ È™i totuÈ™i toamna a venit
■ pentru când voi orbi
■ Arborele cu tăceri
■ Străină
■ Sic Cogito
■ poezia se concepe noaptea pe un aÈ™ternut de lună
■ azi e suficient
■ disconnect
■ ​clickbait pentru cei care nutresc gânduri ascunse în direcÈ›ia aforismului
■ spumă de căpÈ™uni trecute
■ între aceiaÈ™i pereÈ›i
■ ​lasă că data viitoare tu o să fii È™i mai frumoasă, eu o să fiu mult mai pregătit
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Somnul poezie [ ] traducere de Petre Stoica
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Georg Trakl [Georg_Trakl ]
2005-01-31
| |
Înscris în bibliotecă de x
Blestemate fiți voi, întunecate otrăvuri,
Somn alb
Această prea ciudata grădină
De copaci în amurg,
Plină cu șerpi, fluturi de noapte,
Păianjeni, lilieci !
Străine! Umbra ta pierdută
În roșul serii,
Un corsar întunecat
În marea sărată a mâhnirii.
La marginea nopții se ridicăpăsări albe
Peste orașe de oțel.
În prăbușire.
|
|
|
|