agonia romana v3 |
Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission | Contact | Înscrie-te | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Recunoştinţă ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-06-05 | [Acest text ar trebui citit în espanol] |
Poema de Philippe BRAY
http://francais.agonia.net/index.php/author/0012756/index.html Un poema es una obra en sí Empresto flores en los jardines públicos Cojo palabras al vuelo Apago velas Y pateo los balones Un poema es una obra en sí, separada de otros poemas. Son palabras de todos los días que vuelven a alegrar el rostro, aquellas que alcanzan la clara oscuridad de lo efímero. Transformamos los frutos en mermelada, cereza, damasco o pomelo. Helecho de los bosques, fresas de los jardines, Flor de adormidera de un campo afgano, Flor de loto asiática Sencilla gimnasia del espíritu Perfusión alimenticia en la piel; el espacio es inmenso alrededor suyo, a pesar de los muros de las cárceles y de las moradas. Un poema es una obra de poeta en sí, independientemente de los otros poemas. Extracto del libro de poemas “La mayor parte de los días”, obra que será publicada próximamente. Trad. Patricio A. Sánchez
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. | ![]() | |||||||
![]() |
Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate