agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-07-21 | [Text in der Originalsprache: romana] | mi-e teamă de drumurile lungi ieșite din noi în toate direcțiile pietruite cu tăcere doar câteva repere fără nicio logică decât perspectiva unor căi tot mai înguste la intersecții întreb copacii iarba clădirile goale băncile de lângă fântâni arteziene încotro se oprește frigul ce semn poate să ne apropie orașele noastre sunt universuri de sticlă aparțin altor realități cu puține intrări ieșiri o zi albă bolnăvicioasă mi-a înghițit noaptea ultimul somnifer cu gust de praf stelar amar ca toate depărtările n-are efect mi-e greu să acopăr ore în cuvinte așa mă opresc în apropierea locului tău neîncrezător șovăielnic dacă-mi vei observa sufletul crescut în afara trupului spune-mi ceva să nu pierd sângele invizibil al suferinței și dacă te voi pierde după ce mi-am ancorat dragostea după o călătorie atât de lungă nu-mi rămâne decât să navighez în dezordine pe o furtună de gânduri
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik