agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2058 .



Kétcsegbeesés
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [IBF ]

2009-12-05  |   

Ez a szöveg egy fordítás  | 



Érzem, ahogyan a levegö egyre csak hidegebé válik,
És érzem, ahogyan folytogat
Egy mejen sötét érzés,
Érzem hogy lassan szédülök.
Mert már nincsen levegöm,
Fojtógat...
A széditõ dráma parfüm.
Fáj a fejem,
Inkább szeretném a kinti száraz levelek ilatát...

Szeretnék száraz levélé válni
Inkább,
Hallatszodjon ahogyan halot ereim és a csontyaim patannak a haladok talpai alat
Mint hogy élve, össze zúzon
A figyelmetlenség!

Csak egy kar nyuitásnyira van!
Meg birnám érinteni
Aszt a különös állapotot,
Csak a tiszta akaratal!
Nyujcsam ki a karom?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!