agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-03-06 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | les marches sont hautes, vieil homme et l’accès dans la tour est interdit à tes semblables seuls entrent là -bas ceux qui font partie de la couche supérieure de la terre je pense que tu as eu une idée de génie lorsque tu as regardé par-dessus toi et que tu es parvenu du regard là où les marches s’efforçaient d’arriver on t’a ordonné d’abjurer ton magma et d’ouvrir la gueule de la pierre de t’écouler de ses mâchoires tel un cri et tu as coulé jusqu’à te déverser dans les eaux de la mer les vagues étaient les bras qui te berçaient et t’allaitaient de leur sel blanc et les voyageurs te jetaient quelque morceau de pain jusqu’à ce que tu aies grandi et sois devenu une montagne de sel et de pain sur laquelle se reposent maintenant tous les égarés Traduction faite par Nicole Pottier
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ