agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ You are
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2016-12-02 | [This text should be read in romana] |
Ești dăruit din cazna migăloasă
A timpului cu chipul tău frumos, Dar mai apoi tot el – tiranul – o să Îți surpe-al frumuseților prinos, Căci timpul schimbă fiecare vara, Răpindu-i frunzele, într-o hidoasă Eternă iarnă și-o ruină goală Și ninsă-n locu-i pretutindeni lasă. De n-ai să-ți ții prin distilări în sticlă Trecutul prizonier, nici frumusețea Nici forță și-amintirea lui, nimică N-o să-ți rămână; însă de o să-ngheți-a Juniei tale gingașă esență, Chiar de n-oi fi, îți vom simți prezența. Sonnet V by William Shakespeare Those hours, that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel; For never-resting time leads summer on To hideous winter, and confounds him there; Sap checked with frost, and lusty leaves quite gone, Beauty o'er-snowed and bareness every where: Then were not summer's distillation left, A liquid prisoner pent in walls of glass, Beauty's effect with beauty were bereft, Nor it, nor no remembrance what it was: But flowers distilled, though they with winter meet, Leese but their show; their substance still lives sweet.
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy