agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Music ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-03-30 | [This text should be read in romana] | Submited by Maria Elena Chindea Aici, totul cântă viața de-odinioară nu în semnul distrugerii celor ce cresc spre mâine; neînfricate sunt, în forța lor primară, și cer și vânt, la fel și brat și pâine. Nu neapărat un ieri ce se propagă oprește pentru totdeauna aceste vechi contururi: mândru de imaginea lui, întregul pământ ca în prima zi consimte să fie de-apururi. Traducere Dumitru D. Ifrim Poeme franceze Ed. Scripta 1994
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | ![]() | |||||||
![]() |
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy