agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romānesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 5740 .



I did not know
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Marina ]

2006-02-03  |   

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materialsThis text is a follow-up  | 



I did not know
how clouds get thinner
blooming
among blue seashells
and I did not know
your eyes icing
of Rhodos
flooding
that part of me
unseen
undecipherable
stand-by
I was only syllabicating
the silky texture
of your hands
frozen in marble

nā€™oubliez jamais

I catch your contour
in the morning
robbing myself
in fidgetiness


(translated in English by Luminita Suse)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!