agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1361 .



Aberatii nocturne
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Taisha ]

2009-04-13  | [This text should be read in romana]    | 



Noaptea-mi e argilă fină pentru plămada muncită, din greu rău trudită,
A viselor care vor a prinde o formă ce le-ar lăsa să iasă făr` de lesă,
Gălăgioase și libere, afară-n ziua mare;

Noaptea-mi e insula pe care, din a zilei alergare, îmi pot face un refugiu, oare?
De toate vrutele- nevrutele, nedorite, nechemate peste ziuă însă-ntâmplate...
Accidente- sau nu există de fapt întâmplare?

Noaptea-mi e prietenul perfect căruia oricât i-aș povesti, nu pot a-l plictisi
Sau poate...nu aud cum oare stelele țipă tremurătoare să încetez odată-n somn a mai vorbi așa de tare;

Noapte-mi e culcușul cald gândurilor plecate nebune pe tot pământul, seara de cum s-a înnoptat-
Sfidătoare, în încercarea de a-mi dovedi contrariul tuturor ideilor mele principale, diurne- gândite vreodat`.

Noaptea-mi e culoarea din care-mi îmbrac deocheat dorințele toate
Și le trimit la provocat visele cuminți ce nu-și cunosc încă puterea seducției totale...
A somnului erotic aflat deja-n prag de pensionare;

Noaptea-mi e ziua când, trezit bine, inconștientul se bucură voios de cealaltă parte a vieții
A Eului misterios ce-mbracă mai în glumă, mai în serios, tot chipul meu- ce neserios...!

Noaptea-mi e ruga că-n zorii de zi, lumea-ntregă o voi găsi stându-mi de veghe la căpătâi,
Căci și jumătatea diurnă din mine ce sunt- îmi e la fel de dragă- e distracția toată ce-o am ziua pe pământ.

Noaptea-mi e cubul lui Rubik (plagiat!) în care așez de mii de ori, nenumărate stele-n diverse culori
Până vor reuși să se potrivească cu starea sufletului meu, născută deodată- prematur și greu- complet acromat;

Noaptea-mi e misterul, secretul de nimeni știut, al libertății spiritului, al hoinăritului nevăzut,
Prin găurile negre din universul abscons sufletului „omului civilizat” spontan premeditat.
El (secretul) nu se șoptește, nu se spune- se află deodat` de omul ce se lasă să cadă-n infinit,
Fără centura pusă- doar așa pentru plăcerea nebună a unui joc complet țicnit!

Noaptea-mi e angajata pentru care nu plătesc taxe la stat, ce are în fișa de încadrare academic postulat-
obligația de a-mi face curat printre: ideile redundante și frustrările inutile, sentimentele juvenile deja mult prea senile,
printre gândurile toate, superior elevate, sub snobismul propriu adânc îngropate, ș.a.m.d – grea muncă de voluntariat, frate!

Noaptea-mi e- multe de spus chiar așa agramat, dar timpul expiră- ziua s-a înarmat,
E gata să vină, la loc acum în pat mă așez și adorm repede pentru a-ncepe imediat,
Cu trup și cuget curat, o nouă zi-lumină ca pruncul nevinovat
Ce lapte nici n-a gustat, dar toată noaptea a tot...
Scuzați-mi franchețea... regurgitat!






.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!