agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1941 .



Poem pentru clarificarea Victoriei
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [GeoSteph ]

2009-05-03  | [This text should be read in romana]    | 



Un vultur imperial clocea șapte dealuri
să scotă pui pentru Roma bătută de îndoială.
Era o nedumerire că înghețase limbile cailor.
Îngerii coborâseră norii pe schiuri printre soldați
să le întindă o pană de ajutor din aripile lor moi.
– Alea iacta est! 1) tună Cezar
năpustindu-se cu capul berbece
în mâinile senatorilor săi, hotărât să treacă
Rubiconul pe un fir de păinajen,
că de atâta tensiune pocniseră dealurile,
se rupseseră digurile sacrosante
și se porni o ploaie de poeți
care se și înfățișară împăratului ca ciupercile rumene,
bune de ciulama imperială.
– Acta, non verba! 2) fulgeră Cezar,
la care po-e-ții s-au și repezit la îngeri
să-i devasteze de pene,
încât incendiind aerul nopții,
într-o învălmășeală de nedescris,
înstelații comandanți
ca și neînstelații trăpăduși,
care pe unde apucau
au scris cele mai reușite poeme
pentru ROMA v i c t o r i o a s ă.

Un cercetător trăznit, mai dinspre noi,
vroind să clarifice toată povestea,
a-ncurcat prețioasele file
și citind invers numele celebrei capitale
a găsit, în fine,
cheia misteriosului A M O R.

--------------------------------------------------------
1) Maxima aparține lui Cezar și e prilejuită de trecerea Rubiconului (49 î.Cr.). Potrivit legilor Republicii, nici unui comandant roman, aflat în fruntea armatei, nu-i era admisă trecerea acestui râu, care despărțea provincia Galia Cisalpină de Italia. Expresia indică o decizie îndrăzneață, hotărâtoare, care ar trebui să se ia după îndelungi ezitări. Numai că, o dată luată, hotărârea trage totul după ea, ca o avalanșă…
2) (latină): "Fapte, nu vorbe!"

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!