agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 4348 .



efemeride
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Diane ]

2007-02-10  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



Când doar în tine totul se învârte
și toate stau pe loc fără suflare
când toate lumile îți par mărunte
și le aprinzi lumini la întâmplare

mai ai de mângâiat cu dor o frunte
cu mâna care ai crezut că moare
mai ai cuvinte-n asfințite cute
mai ai de-aprins cu ele felinare

și dacă toate acestea nu te vând
și nu te dor când pleoapele închizi
pot somnul tău să-l tulbur lunecând
cu aripi furișate din omizi

te teme doar când ochiul se deschide
și ne arată trecători lumina
când spectrul nostru de efemeride
nu mai rămâne incitând retina










.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!