agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-03-11 | [Text in der Originalsprache: romana] |
ca și când nimic nu s-ar fi întâmplat
oamenii străzile pline de praf încă o primăvară dezgolindu-și cu dărnicie formele imperfecte plictisul și tu întrebându-mă ce mai fac sunt bine probabil mă voi îndrăgosti în curând iar și iar pentru vreo 10 minute de încă o pereche de pantofi bărbătești mă gândesc de data aceasta voi scrie încă 100 de poezii inutile voi descrie pe larg cum trec rochii de mătase și zepeline pe Calea Victoriei nu mai plec rămân aici într-un București cu flori galbene fotografii de la anticarul matei și prieteni îngăduindu-mi cu bună știință o vârstă în plus tu nu te speria nu tresări a teamă ia-ți haina de pe umerii mei și privește-mă cu aceeași uimire ca și când nimic nu s-ar fi întâmplat între timp știi încerc să îmi aduc aminte cum tăceam uneori albindu-ți tâmplele din ce în ce mai departe vremea aceea într-o dimineață am să mă trezesc fără de mine voi ști atunci că ai trecut pe aici desculț înalt și firesc iubindu-mă ca și când nimic nu s-ar fi întâmplat între timp asculta poezia in lectura autoarei
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik