agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6633 .



Liberty
vers [ ]
*

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Incognito ]

2004-01-18  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english]    | 



I travel fast co-ordinates of Time
And little do I stay on lands unknown,
For everywhere you go my mind will lead my soul
To what I cherish most: to you alone.

See? you are my work of art!
I'm so skillful with my heart,
...And I barely talk to you
Still, I fantasize, go through.

We stay together, you and me,
And bathe into serenity, in whole bizarre tranquility,
Leant against our magic fir tree --
Though in reality I know I could hardly find the path
To the place where spirits melt,
To the place where spirits last.

So odd seems everything to be:
Already feel the everlasting bondage with its glee.
My heart is no more empty but filled with liberty!


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!