agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1744 .



Al hilo de tus besos
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [lucia ]

2004-04-13  | [This text should be read in espanol]    | 



Tus pestaňas de sombra cuentan a mis ojos
el delirio de la hierba
bajo el viento de la primavera.
Mi voz susurra a tu oreja
el vértigo del espacio abierto al infinito…

Escurro mi pie
entre las nubes de plata
y desde mi rodilla se echa una flor de lis
que acaricia el sarmiento negro de la noche
con sus pétalos olorosos.

Mi aliento caliente
recoge las cerezas maduras de tu espera,
la luna que cruza despacio tu mirada
y las estrellas fugaces de tu embriaguez.

Contigo en la cuna del silencio
en lo más recóndito de un sueño
y a lo largo de las lluvias y de las nieves
contigo, acurrucados en el reloj del olvido
recorrer el tiempo y las distancias
hasta el ùltimo temblor de placer !

Tù eres el verano de mi ternura,
la ramilla de oro
en el nido de mis pensamientos,
mi tierra prometida y mi país de exilio !

En el laberinto de mis venas
florece mi sangre al hilo de tus besos
y tus manos hacen temblar
las hojas de los álamos
al borde de mi mirada.

Ofréceme tus lágrimas y tus carcajadas,
la mùsica y la fiebre de tus palabras,
la frescura de tu savia
y el fuego fatuo de tu fantasía !

Ama aquella parte mía
que todavía te queda desconocida,
cubre mi cuerpo desnudo con escalofríos
y mis preguntas con misterios,
no me descubras el camino del día que sigue !


Yo sé que no necesito nombrarte,
yo sé que no necesito definir
la sustancia del ser tuyo
pues conozco el precio de lo lleno,
y el precio de lo vacío,
bebí la copa de inquietud
el néctar dulce-amargo del saber.

Sólo puedo hundirme
en las verdes olas de tu memoria
y dejarme llevar
por el largo viento del alto mar.
Sólo puedo tomar mi vuelo al encuentro tuyo,
cruzar tus sueños prohibidos
y bogar a la ventura
entre los latidos del corazón tuyo.

Tus pestaňas de sombra cuentan a mis ojos
los colores del poniente
en los bosques de la ausencia.
Mi voz susurra a tu cuello
los dedos del sol
que derriten las alas
de un ave de nieve.



(Traducción por NMP.)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!