agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2016-10-01 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Noaptea a rămas în hăurile adânci,
la început sunt păduri de fagi, dar mai jos locuiește ecoul care se trezește la orice strigăt și răspunde. Nu-mi spune cum pătrunde soarele, eu recunosc sănătatea care alunecă pe muchii, tot ce se întâmplă se rupe de casa unde dorm fantomele de la sfârșitul prevestit. Tu știi cum alunecă vorbele mai repede decât faptele, în tine se petrec plecări și sosiri, ești o înserare în cuvinte, care prinde floare scrisă pe hârtie parfumată, respiri întunericul într-un aer închiriat, pe care nu-l plătește nimeni și timpul se ondulează pe margini. Tu ai o iubire ascunsă și eu o viață rămuroasă, plină de căutări, cu frunzele fac acoperiș gândurilor sub care păsările își pun cuiburile și clocesc viitorul. Am vrut să șterg mulțimea de pete stropite, cerul lasă roua să le învăluie de nu le mai deosebești culoarea și totul se stinge.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik