agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 2830 .



Hai sa murim iubito
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Mitran ]

2007-08-13  | [Text in der Originalsprache: romana]    | 



Hai să murim iubito!, e-un timp atât de pur
C-abia adie vântul sub nepătat azur
Și-n ramurile grele de floare și lumină
Doar păsările-și cântă iubirile-n surdină


Hai să privim senini spre florile ce mor
Spre vestejirea ierbii din verdele covor;
E-o feerie-n moarte, de neînchipuit
Mai pură ca-n renașteri, mai sfântă ca în mit.


Ne legănăm cu moarte în efemerul zbor,
Un fâlfâit de aripi ca norul trecător
Ducând de-atâta vreme cu nesecatu-i zor,
Suave melodii înspre tărîmul lor.


Să ne iubim acum mai mult ca niciodată
Când moartea-i doar senină și binecuvântată
Și să lăsăm în urmă fără de patimi anii...
Hai să murim iubit-o! Au înflorit castanii.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!