|
agonia
texts
comments
members
Collections
workshop
Online Bookshop
classics
chat
photo
Literary TopSites
links
links
Recommended Reading
■ No risks
■ The oak
■ I know what you're thinking, father
■ Marigolds light
■ Heavy lungs
■ Escapism
■ Beyond
■ Why falling (December)
■ Escape Gates
■ Forever Rains
■ Aleph
■ Echoes of the Past, Voices of the Present: A Comparative Study of 14th and 20th Century Poetry
■ Rise up (and walk)
■ NEW BOOK: THE DREAM
■ in return for your navy blue shirt
■ Spectrum
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Literary TopSites
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Send a letter for the editor
|
|
|
Primul Fruct poetry [ ] Traducere dupa First Fig
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - by Edna St. Vincent Millay [Edna_St._Vincent_Millay ]
2006-09-25
| [This text should be read in romana] |
Submited by Adrian Grigorof
E lumテ「narea mea aprinsă la capetele ei două;
テ始 noapte se va stinge mi s-a zis;
Dar oh, duşmani ai mei si oh, prieteni, va zic vouă --
Lumina ce o face e de vis!
* * *
Traducere de Adrian Grigorof
|
|
|
|