agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 
Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 2375 .



Batalla
prose [ ]
Jamás una derrota fue tan dulce

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [MujerSol ]

2008-11-10  | [Ce texte devrait être lu en espanol]    | 



El mar embravecido se azota con fuerza contra las rocas que forman las escolleras, es otoño y los peces claman por ser sacados de las frías aguas saladas. En ese instante, el sedal de mi caña se tensa y se tironea con fuerza, “debe ser un pez bastante grande” pienso al tiempo que mis músculos se preparan para la lucha. Intempestivamente tu recuerdo me invade. El pez, gana la batalla.

.  |








 
shim La maison de la litérature shim
shim
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .