| Biography Alecu Donici
 
 1806    Potrivit unui act eliberat la 4 iunie 1818 de ieromonahul Nicolai,  blagocinul  bisericii  din  satul  Stanca  (în  prezent  Donici), ținutul Orhei, Alecu Donici a fost botezat la 19 ianuarie 1806. Era primul copil din cei patru băieți ai clucerului Dimitrie Donici și ai Elenei, născută Lambrino. Naș a fost Iancu Lambrino, unchiul după mamă.
 
 1819    20 februarie Împreună cu fratele său Petrache (1808-1872) este înscris  la  Liceul  de  cadeți  nr.1  din  Sankt-Petersburg,  unde  s-a aflat până la terminarea studiilor în 1825.
 29 aprilie Moare tatăl fabulistului, clucerul Dimitrie, în vârstă
 de 46 de ani, de tuberculoză.
 
 1825    28  aprilie  Cu  gradul  de  sublocotenent  e  trimis  în  regimentul Ekaterinburg, dislocat în sudul Basarabiei.
 
 1826   30  ianuarie  Conform  cererii  depuse,  este  eliberat  din  serviciul militar din motive familiale.
 
 1829     4  noiembrie  La  Iași  se  stinge  din  viață  unchiul  după  tată  al fabulistului — cunoscutul pravilist Andronache Donici (n.1760).
 
 1829-1830    A.Donici  participă  la  combaterea  epidemiei  de  ciumă  în Basarabia,  fiind  membru  al  comisiei  de  la  Ciuciuleni,  organizată în acest scop.
 
 1831  7 iulie Este ales asesor din partea nobilimii în Judecătoria regională a conștiinței, pe termen de 3 ani.
 
 1835    În  revista  moscovită  “Teleskop”  apare  articolul  lui  A.  Hâjdeu
 Literați basarabeni, în care A. Donici este prezentat ca traducător talentat  al  fabulelor  lui  I.  Krâlov  și  al  poemului  Țiganii  de  A.Pușkin.
 Spre sfârșitul acelui an, probabil în decembrie, se stabilește cu traiul în Principatul Moldovei.
 Se  căsătorește  cu  Maria,  fiica  lui  Costache  Rosseti-Bălănescu, care a decedat în curând, lăsându-i doi copii.
 
 1837		La  București  se  tipărește,  în  ediție  aparte,  poemul  Țiganii  de A.  Pușkin  în  traducerea  lui  Donici,  din  care  unele  fragmente aveau să fie reproduse în crestomația alcătuită de Iacob Ghincu- lov Adunare de scrieri și traduceri, în proză și în versuri, pentru exerciții  în  limba  valaho-moldavă  (Cîáðàíèå  ñî÷èíåíèé  è ïåðåâîäîâ,  â  ïðîçå  è  ñòèõàõ,  äëÿ  óïðàæíåíèÿ  â  âàëàõî- ìîëäàâñêîì  ÿçûêå, ÑÏá.,  1840).
 
 1839    În “Albina românească“ apare poezia Amoriu și prieteșug  (ulterior Prieteșugul și amorul).
 
 1840    Apare Fabule. Cartea I, Iași, la Cantora “Daciei literare”, cuprin- zând  fabulele:  Vulturul  și  albina,  Greierul  și  furnica,  Lupul  și cucul,  Gâștele,  Vulpea  și  bursucul,  Vulturul  și  paingul,  Parnas, Momița  și  două  mâțe,  Lupul  și  lupușorul,  Calul  și  călărețul, Leul și iepurele, Stiglețul și ciocârlanul, Două poloboace, Racul, broasca  și  știuca,  Bărbatul  cu  trei  femei,  Vulpea  și  măgarul, Leul  la  vânat,  Vulpea  pedepsită,  Pieptenul,  Măgarul,  Antereul lui  Arvinte,  Vulpea  în  livadă,  Elefantul  în  domnie,  Pietrenii  și Bistrița, Galbănul, Pizmătarețul și șarpele, Măgarul și privighe- toarea, Lupul nazâr, Teiul și stejarii, Veverița.
 M.  Kogălniceanu  reproduce  din  culegere  în  primul  volum  al “Daciei literare” fabulele: Antereul lui Arvinte, Bărbatul cu trei femei,  Gâștele,  Lupul  nazâr,  Măgarul,  Momița  și  două  mâțe, Parnas,  Vulpea  și  bursucul,  Vulpea  pedepsită.  În  “Curierul românesc”  din  București  și  în  “Foaie  pentru  minte,  inimă  și literatură“ din Brașov sunt retipărite fabulele Bărbatul cu trei femei, Gâștele și Momița și două mâțe.
 22  iunie  A.  Donici  dăruiește  Epitropiei  Învățăturilor  publice din Moldova 100 de exemplare Fabule. Cartea I.
 
 
 1841    Se  căsătorește  cu  Profira,  fiica  vornicului  Scarlat  Krupenski. Aceasta îi va naște 10 copii.
 Publică în “Albina românească“ Zi întâi aprili, Autorul și hoțul, Furnica.
 În “Foaie pentru minte, inimă și literatură“ sunt retipărite din Fabule.  Cartea  I:  Antereul  lui  Arvinte,  Vulpea  pedepsită,  Lupul nazâr,  Lupul  și  cucul,  Lupul  și  lupușorul,  Măgarul,  Parnas, Pizmătarețul și șarpele, Racul, broasca și știuca.
 
 1842    Apare Fabule. Cartea I, ed. a doua și Fabule. Cartea a II-a, Iași, la Cantora “Foaiei sătești”, aceasta din urmă cuprinzând 25 de fabule  (Înființarea  fabulei,  Lupul  și  motanul,  Șoarecul  și  guzganul, Morarul, Furnica, Florile, Râul și heleșteul, Ursul la priseci, Momița și oglinda, Înțeleptul și magnatul, Liliacul și rândunelele, Lupul  la  pieire,  Doi  câini,  Calul  și  măgarul,  Împărțeala,  Mun- tele, Lupul și șoarecul, Cheltuitorul și rândunica, Fierul și argintul, Oracolul, Norocul în vizită, Doi raci, Țăranul și oaia, Țăra- nul și calul, Poetul și bogatul) și 5 poezii (Dlui Grigore Alexan- drescu. La hărăzirea fabulei Râul și heleșteul, Autorul și hoțul, Prieteșugul și amorul, Epigramă, Zi întâi aprili).
 16 iunie  A. Donici donează Epitropiei Învățăturilor publice 100 de exemplare Fabule, Cartea a II-a și 10 exemplare Poezii de G. Alexandrescu, tipărită tot atunci la Cantora “Foaiei sătești” prin stăruința și cheltuiala în parte” a donatorului, precum mărturisea el.  În  “Foaie  pentru  minte,  inimă  și  literatură“  au  fost  reproduse  din  Fabule.  Cartea  a  II-a:  Fierul  și  argintul,  Înființarea fabulei, Lupul și șoarecul, Ursul la priseci.
 În “Calendar pentru poporul românesc pe anul 1842” apare fabula
 Vărul primare.
 
 1844    În  revista  “Propășirea.  Foaie  științifică  și  literară“  se  publică fabulele  Păstorul  și  țânțarul,  Musca  și  poezia  Gândul  (reproduse tot atunci în “Curier de ambe sexe”, period 1842-1844), o parte  din  traducerea  povestirii  Tunsul  și  Satiră  către  mintea sa, traducere din Antioh Cantemir, realizată în colaborare cu C. Negruzzi. Apare la Iași volumul Satire și alte poetice compuneri de prințul
 Antioh Cantemir, traduse în colaborare cu C. Negruzzi.
 În “Foaie pentru minte, inimă și literatură“ este reprodusă Viața prințului  Antioh  Cantemir și  Satiră  către  mintea  sa  din  Satire
 și alte poetice compuneri de A. Cantemir.
 În “Calendar pentru poporul românesc pe anul 1844” se publică
 fabulele Paingul și bondarul și Braminul.
 
 1845   În  “Albina  românească“  se  publică  fabula  Adevărul  sau  cucoșul de la moară, iar în “Calendar pentru poporul românesc pe anul 1845” apare integral traducerea povestirii Tunsul.
 
 1840-1845     Din  această  perioadă  datează  un  fragment  dramatic aparținând lui Donici și publicat în timpul de la urmă sub titlul Guraleiul (vezi “Teatru românesc inedit din secolul al XIX-lea”, Ed. Minerva, București, 1986, p. 244-263).
 
 1847   În “Albina românească“ apar fabulele Bricele și Câinele lătrând (publicată concomitent în “Curierul românesc” și în “Foaie pen- tru minte, inimă și literatură“).
 7 iulie S-a pus piatra de temelie a unei școli publice în or. Piatra care  suferise  de  incendiu.  Cu  acest  prilej  Gh.  Asachi  a  ținut  o scurtă cuvântare, iar aga A. Donici, pe atunci prezident al tribunalului, a citit actul de fundație.
 
 1850    18 mai Este numit prezident al Judecătoriei ținutului Neamț.
 25 septembrie  E avansat la postul de membru al Curții de Apel,
 începându-și  activitatea  în  această  calitate  la  1  noiembrie  din acel an.
 
 1851    Se publică fabulele Bondarul mizantrop (“Zimbrul”) și Umbra și omul (“Calendar pentru poporul românesc pe anul 1851”).
 august  A.  Donici  e  numit  prin  ofis  domnesc  de  către  Grigore Ghica prezident al Divanului de Întărituri.
 
 1852    În “Calendar pentru poporul românesc pe anul 1852” apar fabulele Două mance și un copil și Trecătorii și cățeii.
 
 1852    22 ianuarie. Este ales membru al Divanului obștesc, rămânând totodată prezident al Divanului de Întărituri.
 Prin ofis domnesc A. Donici, alături de Gr. Cuza, A. Panu și M. Kogălniceanu, este numit într-o comisie însărcinată cu tipărirea Hronicului românilor de Gheorghe Șincai.
 
 1853   În “Calendar pentru poporul românesc pe anul 1853” se publică fabula  Vulpea  duioasă,  în  ziarul  “Săptămâna”,  redactat  de  C. Negruzzi, — Capra și iada.
 I se conferă rangul de vornic.
 
 1853-1854    În  ziarul  “Săptămâna”  sunt  retipărite  fabulele:  Veverița, Antereul lui Arvinte, Vulpea și bursucul, Bărbatul cu trei femei, Gâștele, Greierul și furnica, Leul și iepurele, Lupul nazâr, Lupul
 și cucul, Vulpea și măgarul, Vulturul și albina, Vulturul și pain-
 gul,  Vulpea  în  livadă,  Lupul  și  lupușorul,  Măgarul,  Măgarul  și privighetoarea, Momița și două mâțe, Parnas, Pieptenul, Pizmătarețul  și  șarpele,  Teiul  și  stejarii,  Calul  și  călărețul,  Fierul  și argintul, Vulpea pedepsită, Racul, broasca și știuca.
 
 1854    În  culegerea  de  versuri  tipărită  în  acest  an  la  Oradea  Mare Versuinții români, adecă Culesiune versuaria d’in Foiele naciunale de la anul 1838, au fost reproduse fabulele: Parnas, Vulpea pedepsită, Măgarul, Lupul și cucul, Racul, broasca și știuca, Lupul și lupușorul, Înființarea fabulei, Fierul și argintul.
 
 1855   iulie-august  Călătorește  la  Paris,  pentru  a-și  aranja  doi  copii  la studii și a-și căuta de sănătate.
 În  “România  literară“,  redactată  de  V.  Alecsandri,  se  publică
 fabulele  Turma  și  câinele,  Nada  și  chiticul,  Știuca  și  motanul;în  “Calendar  pentru  poporul  românesc  pe  anul  1855"  —  traducerea articolului Marea Neagră și împrejurimile sale, în “Calendar prevestitor... al vestitului astronom Cazimia pe anul 1855" (București) — tălmăcirea povestirii Tunsul. Întâmplare adevărată din Valahia.
 
 1855    29  decembrie  Împreună  cu  C.  Negruzzi  și  Gh.  Asachi  este  ales membru al Comitetului Teatral, care recomandă piese pentru a fi montate de Teatrul Național.
 
 1856    Publică  fabulele   Teiul  și  stejarii  în  ziarul  “Nepărtinitorul”  și Vaporul și calul în “Steaua Dunării”.
 A.  Donici,  împreună  cu  M.  Kogălniceanu,  C.  Hurmuzachi,  T. Laurian,  Gh.  Asachi,  G.  Săulescu,  T.  Codrescu  și  D.  Bojincă, este  numit  într-o  comisie  pentru  cercetarea  autenticității  unui Fragment istoric, publicat de G. Boldur-Costachi.
 
 1857    În “Calendar pentru poporul românesc” (Brașov) se publică fabula Turma  și  câinele,  reprodusă  în  “Foaie  pentru  minte,  inimă  și literatură“; în “Calendar pentru poporul românesc pe anul 1857” (Iași) se publică fabula Frunzele și rădăcina și poezia Stelele; în ziarul  “Buciumul”  —  poezia  La  Buciumul,  în  “Opiniunea”  — fabula  Presura.
 
 1858    La Iași apare Satire și alte poetice compuneri de prințul Antioh Cantemir, ediția a doua.
 În  “Steaua  Dunării”  se  publică  fabulele  Lupul  nazâr  și  Lupul bătrân  (aceasta  din  urmă  fiind  tipărită  concomitent  în  ziarul “Zimbrul  și  Vulturul”).
 Din  acest  an  datează  un  manuscris  îngrijit  de  fabulist: Fabule.
 Ediție completă a lui Aleco Donici (ms. rom. 20 la B.A.R.).
 
 1860    În ziarul “Tribuna română“ apar fabulele Broasca și zeul și Ursul butnari, iar în “Revista Carpaților” — Jderul și cacomul.
 februarie Este ales deputat pentru Adunarea electivă a Moldovei din partea districtului Neamț.
 martie-aprilie    Împreună  cu  C.  Negruzzi  și  alți  deputați  sem- nează un Proiect  pentru  organizarea  teatrelor.
 
 1861    A.  Donici  publică  în  ziarul  “Viitorul”  fabulele  Carele  cu  oale,
 Știuca și motanul, Turma și câinele, Muștele și albina, precum
 și un fragment din Memoarul brigadierului Maureau de Brasey,
 despre bătălia din anul 1711 de la Stănilești pe Prut, în traduce-
 re din rusește. Fabula Muștele și albina apare concomitent și în
 “Revista Carpaților”.
 
 1862    A.  Donici  publică  în  “Revista  română“  câteva  fabule  și  poezii: Dorința  românului  din  1862,  La  Ceahlău,  Neguțătorul,  Torentele și oamenii (traducere din poetul rus M. Lermontov).
 7 martie Prin decret princiar A. Donici este numit procuror de secție la Curtea de Casațiune.
 
 1863    În “Revista română“ apare în traducerea lui A. Donici articolul Notiție despre Eparhia Basarabiei de A. Zașciuk.
 În Lepturariu rumânesc, alcătuit de A. Pumnul (tomul 2, partea I) e retipărită fabula Focul și statuia de ceară din Satire și alte poetice compuneri de prințul Antioh Cantemir. Tot aici se pub- lică fabulele Împărțeala și Muntele.
 
 1864    În Lepturariu rumânesc (tomul 4, partea I) sunt retipărite fabu- lele:  Florile,  Galbănul,  Gâștele,  Lupul  și  cucul,  Pizmătarețul  și șarpele, Râul și heleșteul, Vulpea și bursucul, Vulpea și măgarul, Vulturul și albina.
 
 1865    La  Chișinău  în  tipografia  lui  A.  Popov  vede  lumina  tiparului Cursul primitiv de limba rumână pentru clasele primare și patru clase gimnaziale, întocmit de I. Doncev, în care au fost incluse fabulele:  Galbănul,  Greierul  și  furnica,  Stiglețul  și  ciocârlanul, Vulpea  în  livadă,  Vulpea  pedepsită,  Teiul  și  stejarii,  Vulpea  și măgarul,  Leul  și  iepurele,  Gâștele,  Vulpea  și  bursucul,  Racul, broasca și știuca, Două poloboace.
 Unele din aceste fabule (Galbănul, Greierul și furnica, Stiglețul
 și  ciocârlanul,  Vulpea  în  livadă,  Racul,  broasca  și  știuca,  Două poloboace)  au  fost  incluse  și  în  Abecedă  rumână,  compusă  pentru  școalele  elementare  de  același  I.  Doncev  și  tipărită,  ca  și Cursul primitiv..., la Chișinău în 1865.
 A. Donici se stinge din viață la Piatra-Neamț. C. Negruzzi publică
 în “Trompeta Carpaților” de la 25 aprilie/7 mai1865 un articol- necrolog în legătură cu moartea prietenului său.
 
 
 |