agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2023-06-27 | [Text in der Originalsprache: romana] |
acolo-mi place să cred:
e marea! și cei câțiva pescăruși tineri rămași de la facere de parcă și-ar fi propriii fii propria legislație când dau cu sufletul să le ating zborul amintirea aceasta de mine memento-ul iubirii aproapelui acolo-mi place să cred: e vântul! parfumul îngreunat al timpului târându-și nimicnicia să devină eternitate în scorburile dense ale feminității cuiva acolo e chiar starea dintr-o după-amiază de marți oarecare... acolo sunt doar zidurile! abandonul omului luându-se repede cu altceva acest anotimp rătăcit pe o pagină nenumerotată dintr-o carte adâncimea de nimeni vreodată măsurată albul lor ce-mi zgândăre puțina imaginație pripășită în lumea contururilor mult prea exacte când eretică cer validarea constituției altfel acolo mă încăpățânez să cred: e marea! și cei câțiva pescăruși tineri rămași de la facere! îmi ies din ziduri ca să-ți fiu aproape
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik