agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-04-29 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] |
un œil retourné me révélait à moi-même chantante
portatif à usage unique chargé de pliants, de solfèges on me nommait encore femme, mais j'avais deviné - je n'étais qu'un incident allusif née un dimanche, c'est à dire avoir la foi et apprendre à plier des racines amères le sourire sur les lèvres en ouvrant entre temps des crèches d'utopies il ne manquait qu'un maître à enseigner la logique des choses "pour le bien-être de tous" je risquais de planer dans le bleu aux confins des pluies invisibles mais le chemin roulait sans cesse sous mes pas Traduit du roumain : Lucia Sotirova
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ