agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4597 .



Ne desprindem
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [katy ]

2011-03-17  | [Ce texte devrait être lu en romana]    | 



Fiecare cu umbra lui
mișcătoare
sau
nemișcătoare.

Se desprind de pământ,
pătrund în corpurile noastre,
sunt purtate cu noi,
le aruncăm,
când nu ne mai folosesc
la nimic.

plantăm,
îngrijim de ele
ca de niște
flori în ghivece,
amintindu-ne de
oameni
care nu pot fi
aproape de noi,

cu care ne acoperim
slăbiciunile,
sub care ne ascundem,
care ne stârnesc râsul,

ca să nu mai apese tăcerea

când stăm față în față
și nu mai avem despre ce
să ne vorbim.

O tăcere absurdă
ca într-un teatru de păpuși
unde marionetele își cască ochii
dedându-se rolului de spectator,
iar noi nu știm textul.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .