agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4199 .



Mind of night that turned to light
gedicht [ Epigramm ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Reg ]

2008-05-14  | [Text in der Originalsprache: english]    | 



You opened doors in my mind i did not know exist,
When all the while i was standing still in a box of night and mist.
Come now floating white bird up in the darkest sky, borrow me your wings so i might take flight.
You gave me back my unknown self, i was in a box without air or light.
For a flower is fragile but bright,which closes its self up at night
How is a flower ment to be, if it cannot be free.
Without air or light, whilst so afraid throughout the night.
For like my mind, it needs space to grow.
But in that box of mist and sorrow, it wellows and dies, as my mind in continious night.
Now my mind has seen the light,
It shall no longer know only night but shall live in the light.
Aswell as night

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!