agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2003-06-10 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Știu să te descriu
doar rotind un cerc în jurul a câtorva puncte comune prin care se pot trasa traiectoriile neeuclidiene ale dragostei noastre, Numele tău urmează forma sinusoidă a inimilor pe care n-am cum să le desenez din lipsă de spațiu pentru amăgiri și cuvinte, Ca într-un complex ciudat de detalii, tu ești versiunea deschisă spre ceea ce eu mi-aș dori să aflu despre iriși ca funcții fractale de tandrețe, Îmi închipui gesturile tale căpătând forma unei realități în care distanțele să se măsoare în pași către tine și nu în algoritmi banali de viață, Starea mea, însă, oscilează între fereastra prin care, palid, văd cuvintele tale, scrise direct pe suprafața finită a lunii, și previziunile unor vremuri nevalidate încă, Mă pierd "in noaptea în care ești departe", neștiind cum să încep și nici cu ce cuvânt să ma leg de semidreapta care duce spre tine.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik